基本釋義
英[waild]美[waild]
形容詞
1.野生的,未馴化的
2.未開化的;野蠻的
3.無居民的,荒涼的
4.強烈的,狂暴的
5.狂熱的,發怒的,瘋狂的
6.對…狂熱(著魔)的
7.缺乏管教的;無法無天的;放蕩的
8.感情熾烈的
9.盲目的;瞎抓的
10.很棒的;高興的;令人激動的
名詞
1.自然環境;野生狀態
2.偏遠地區;人煙稀少的地區
相關內容
比較級:wilder,wildest
時 態:wilded,wilding,wilds
名 詞:wild'ness
副 詞:wild'ly
參考例句
The rebel! How dare a slave run wild like this? I'll have a word with your master.
反了!奴才小子都敢如此,我只和你主子說。A wild variety of Mediterranean fig(Ficus carica var.sylvestris)used in the caprification of certain edible figs.
野無花果一種地中海野生無花果(榕屬無花果變種。野生無花果),用用於給某些可食無花果進行人工授粉Sometimes a tame elephant is tethered nearby to give the wild one confidence.
有時把一頭馴服的象拴在附近以取得野象的信任。Ecstatic or wild;Dionysian.
狂歡的;戴奧尼索斯That evil influence which carried me first away from my father's house, that hurried me into the wild and indigested notion of raising my fortune
不久之前,那種邪惡的力量驅使我離家出走。我年幼無知,想入非非,妄想發財。
常用短語
sow one's wild oats
放蕩,胡鬧,乾荒唐事
wild flower
n. 野花
wild man
n. 未開化的人,極端分子
wild oats
n.<俚>(年輕人的)輕率,放蕩不羈
wild duck
n.[動] 野鴨
wild apple
野蘋果
wild boar
n.[動]野豬
wild carrot
野胡蘿蔔
wild cherry
野櫻
wild emmer
野生二粒小麥
wild ginger
杜衡
wild goat
野山羊
wlid animai
野生動物
作形容詞
基本要點
1.wild的基本意思“野生的,野性的,野蠻的”,指在自然條件下生活,有自然的特性或指未開化的,作此解時,沒有比較級和最高級。wild還可表示“兇猛的,不馴服的”“易受驚的,不易接近的”等,用於指地方,可表示“荒蕪的,荒涼的”。
2.wild還可表示“強烈的,狂暴的”,指自然力的強烈,用於比喻可指“狂熱的,發怒的,瘋狂的,熱衷於…的”,指人的感情強烈。
3.wild還可作“極急切的”解,後面可接動詞不定式,用於非正式場合。
4.wild在句中多用作定語,有時也可用作表語。
詞語搭配
~+名詞
wild animals 野獸
wild fellow 放蕩之徒
wild flowers 野花
wild horses 野馬
wild mountain 荒山
wild price fluctuations 行市的狂漲暴跌
wild scenery 荒涼的景色
wild scheme 草率的計畫
wild tribes 野蠻的部落
動詞+~
drive sb wild 激怒某人
get wild with rage 狂怒
get wild with wine 發酒瘋
grow wild 荒蕪了
run wild 荒蕪了
~+介詞
wild about 對…狂熱的
wild about music 酷愛音樂
wild over 對…狂熱的
wild with 因…而發怒的
wild with anger 狂怒的
wild with anxiety 焦急萬分
wild with delight 欣喜若狂
wild with enthusiasm 熱情奔放
wild with excitement 欣喜若狂
wild with joy 欣喜若狂
常用短語
be wildabout
1.對…感到惱火 be angry with sb
I do feel wild about misplacing that ring.我很惱火忘了把戒指放在什麼地方了。
2.熱衷於 be extremely enthusiastic
The boy is wild about music.那孩子熱衷於音樂。
He is wild about soccer stars.他極為迷戀足球明星。
He is wild about sports.他熱衷於體育運動。
I'm not wild about the wall-paper.我對壁紙並無多大興趣。
be wildwith
1.…得發狂,處於因…而發狂的狀態 be full of strong unrestrained feeling for sth
He was wild with excitement at the news.他聽到這個訊息後激動得發狂。
He was wild with hunger.他餓得要命。
She was wild with anxiety.她焦急萬分。
2.因…對某人生氣、惱怒 be very angry to sb for sth
She was wild with him for being late.他的遲到使她大為惱怒。
The teacher was wild with his students for their mischief.這位教師因為他的學生惡作劇而大為惱怒。
run wild
自由生長,不受控制 grow or stray freely without any control
The weeds are running wild in his garden.他的花園裡雜草叢生。
The students ran wild during spring vacation.學生們度春假時都玩野了。
They let their children run wild.他們允許孩子們胡鬧。
When he was a child he ran wild.他小的時候很不守規矩。
Bob was runing wild again.鮑勃又發牛脾氣了。
詞語辨析
go wild, run wild
這兩個短語意思上不同:run wild的意思是“放肆”或“撒野”; go wild的意思是“感慨”。例如:
Dolf is like a dog which has run wild.
道爾夫就像一條撒野的瘋狗。
People went wild over his attitude.
大家對於他的態度無不感慨系之。
turbulent,stormy,violent,wild,fierce
這些形容詞均含“劇烈的,兇猛的,狂暴的”之意。
turbulent正式用詞,多用描寫風和水,也可指心神不定或控制不住的感情波動。
stormy指風雨大作,也指人很激動的感情。
violent普通用詞,指人時側重極為不安,異常激,暗含有達或暴力行為;也指破壞性的或不可控制的自然力量。
wild普通用詞,既可指自然界的荒蕪,未被馴化狀態,又指人的無法無天,不文明的野蠻行為。
fierce普通用詞,指人或獸的兇猛殘酷。