still in the groove[still in the groove]

still in the groove[still in the groove]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

急ぐ心を押さえて

壓抑住急切的心情

やっとたくましい

終於能夠以頑強的姿勢

生き方できるはずで

生活下去

ハイスピードはimitation

高速度是模仿

何も見えなくなったら

要是什麼都看不見了

周り失くして孤獨の街へ進む

就失去身邊的一切,向孤獨的城市進發

抑えがきかないと

如果壓抑不住

たとえば大きな情熱邪魔して

過度的熱情就會來搗亂

あざとく幻想の波に酔わされる

輕易陶醉在幻想的波濤中

美しくても 惑わされても

就算被美麗迷惑

自信はすり抜けるモノ

自信也會幫我們脫困

笑える程小さなプライド

丟棄

なんて投げ舍て

可笑的小小自尊

怖くても 振り返ってみる

就算害怕也要試著回頭

見つめ直す餘裕で

帶著重新審視自己的從容

しっかり今を受け止めたら

若能完全接受現在

助けられた日思い出せる

就能想起被救助的那天

愛情!救いのてだても

愛情是救贖的手段

獨りよがりで生きて

若要一個人獨自生存下去

ちゃなすすべも無い

也就無計可施了

飾り過ぎなbed emotion

過度裝飾的情感

誰も信じられなくて

無法相信任何人

ビルの向こうを眺めて羨んだり

眺望高樓的對面艷羨別人

欲しがってばかりでは

總是欲望盈身

遠くに幕が上がってても

就算遠方早已閉幕

足元見えないで

也看不見腳下

理想に酔いしれる

陶醉在自己的理想中

心がゆれて 橫顏見せて

心動搖,看你的側臉

Success一人占めして

成功地一個人獨占

がむしゃらが正義だと

奮進即正義

見落としてしまうモノは

錯過的東西太多

大きくて 戻れなくなる

已無法回頭

とてもとても重要で

非常非常重要

贅沢過ぎる寶探し

太過奢侈的尋寶遊戲

回り道なら見つけられる

路途曲折我們也一定找得到

美しくても 惑わされても

就算被美麗迷惑

自信はすり抜けるモノ

自信也會幫我們脫困

笑える程小さなプライド

丟棄

なんて投げ舍て

可笑的小小自尊

激しさに 怯えたりして

害怕激烈動盪

とてもとても危険な

非常非常危險

贅沢過ぎる寶捜し

太過奢侈的尋寶遊戲

迷い続けてく

我們繼續迷茫著

Still in the groove

仍然被困在籠中

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們