釋義
“po”是英文post的縮寫,在這裡是“發布”的意思。po主的意思等同於中文的“樓主”,即原帖作者。微博博主,也簡稱po主。官Po就是官方微博的意思。英文裡對應的有個“OP”,即“Original Promulgator”。
出處
最初是在台灣BBS,如PTT上流傳開來,後常見於台灣等地的留言版、討論版(論壇)和部落格(部落格)。
不知是否因為“po”與“微博”的“博”發音相近,且微博上“po主”一詞出現頻率較高的緣故,有一部分人便以為“po主”專指微博發布人,其實是將這個詞的指代範圍窄化了。