my life[Billy Joel1978年演唱的歌曲]

《我的生活》是比利喬的一首歌,在他的1978年專輯《第五十二街》上第一次出現。一個版本是在1978秋季發布,第二年早期達到高峰。

歌曲賞析

my life[Billy Joel1978年演唱的歌曲] my life[Billy Joel1978年演唱的歌曲]

這首歌伴隨鼓和電貝司,其次是鍵盤即興演奏。它也可以用來作為詩歌和合唱部分之間的填充,也在最後發揮。芝加哥成員Peter Cetera和Donnie Dacus進行伴唱,和著比利喬唱的和結尾(“保持它自己,這就是我的生活”)。

《我的生活》作為ABC電視連續劇主題曲《Bosom Buddies》(1980–82)。儘管在重新錄製版本具有不同的歌手。然而,由於許可證的問題,它不會出現在VHS和DVD發行的連續劇,也不是用在節目的辛迪加播放;在這兩種情況下,它是由該節目的關閉工具主題演唱的版本取代,"Shake Me Loose",由Stephanie Mills演唱,像Joel,也來自紐約市。

中英對照歌詞

Got a call from

接到一個

an old friend

老朋友的電話

We used to be real close

以前我們是非常親密的

Said he couldn't

他說他不再

go on the American way

繼續這種美國的生活方式了

Closed the shop

把店給關了

sold the house

賣了房子

Bought a ticket

買了一張票

to the West Coast

去西海岸

Now he gives them a

現在他在

stand-up routine in L.A.

洛杉磯光明正大的給人們表演固定節目

I don't need you to

我不需要你

worry for me 'cause I'm alright

為我而擔心因為我很好

I don't want you to

我不想你

tell me it's time to come home

跟我說是時候回家了

I don't care what you say anymore

我不再介意你所說的了

this is my life

這是我的人生

Go ahead with your own

你繼續過你自己的生活

life and leave me alone

獨自離開我

I never said you had

我從未說過你

to offer me a second chance

一定要給我第二次機會

I never said I was a

我從來沒說過我是

victim of circumstance

環境的受害者

I still belong don't

我仍然屬於這裡

get me wrong

對我不好

And you can speak your mind

你可以說出你的心聲

But not on my time

但不要在屬於我的時間裡

They will tell you you

他們會告訴你

can't sleep alone

你不可以獨自一人

In a strange place

在一個陌生的地方睡覺

Then they'll tell you

然後他們會跟你說

you can't sleep

你睡覺

With somebody else

不可以和別人一起

Ah but sooner or later

但是遲早

you sleep

你會睡在

In your own space

屬於自己的地方

Either way it's okay

反正也不錯

You wake up with yourself

你獨自一人醒來

I don't need you to worry

我不需要你為我而擔心

for me 'cause I'm alright

因為我很好

I don't want you to tell me

我不想你跟我

it's time to come home

說是時候回家了

I don't care what you say anymore

我不再介意你所說的

this is my life

這是我的人生

Go ahead with your own

你繼續過你自己的生活

life and leave me alone

獨自離開我

I never said you had to

我從來都沒有說過你一定

offer me a second chance

要給我第二次機會

I never said I was a

我從來沒說過

victim of circumstance

我是這種環境下的受害者

I still belong

我仍然屬於這裡

don't get me wrong

對我不是不好

And you can speak your mind

你可以說出你的想法

But not on my time

但不要在屬於我的時間裡

I don't care what you say anymore

我不再介意你所說的

this is my life

這是我的人生

Go ahead with your own life

你繼續過你自己的生活

and leave me alone

獨自離開我

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們