monkey's wedding

monkey's wedding是南非地區的一個常用表達,指太陽和降雨同時出現的情況(晴雨天、太陽雨)。

釋義

monkey's wedding monkey's wedding
Look!It’s a monkey’s wedding! Look!It’s a monkey’s wedding!

英語詞組Monkey’s wedding(字面意思為“猴子的婚禮”)是南非地區的一個常用表達,指太陽和降雨同時出現的情況(晴雨天、太陽雨)。可用作可數名詞。

其他地區類似表達

令人驚奇的是,在很多語言中都有這樣的類似表達,而且大多都與動物結婚有關。阿拉伯語中,太陽雨被稱為“老鼠要結婚”,保加利亞人則說熊要結婚,北印度語裡要結婚的動物變成了豺,韓國人卻說是老虎要結婚。不過,在波蘭語中,人們會說“太陽普照又降雨,女巫就要做黃油。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們