歌曲歌詞
I believe - 新垣結衣
壊れかけた寶物を両手に抱えて
雙手抱著碎掉的寶物
頬をつたう一雫にすべてがくずれ落ちそうな夜
托著臉頰的一角
所有的一切都崩潰的夜晚
Lonely night 凍えて Lonely night 眠れなくても
孤獨的夜 冷凍 孤獨的夜 無法入眠
きっと超えられるよ
一定能夠跨越
明けてゆく空.
..
漸漸明亮的天空
I believe
我相信
ひっそり咲く花のように強く凜として生きてゆける
像靜靜開放的花朵
堅強凌然的活著
いつだって
I believe
我一直相信
遠く描く夢が導くよ
那遠遠刻畫的夢想引導我
今はただ身をまかせて泣いてもいい
現在只是交付自己
可以放聲哭泣
溢れだした想いがただ靜かに染められ
滿溢的想念只是靜靜的渲染
迷いこんだ記憶の中 心が奪われそうな時
迷茫的記憶中
心被奪走的時候
Lonely day 抱えきれず Lonely day 立ち止まっても
孤獨的日子
無法擁抱 孤獨的日子
止步不前
きっと屆くはず
一定能夠傳遞到
いつか Fly away' Far away' Fly again
總有一天 飛翔 飛翔 在飛翔
I believe
我相信
真っすぐな瞳忘れない 光だけ見つめられる
永遠不會忘記那堅定的眼神只是望著光
君のこと I believe 仆だけは
I do believe
我相信你 只有我 能夠相信
思いきり泣いたらいい 一人じゃない
盡情的哭泣吧
你不是一個人
一歩一歩 歩いてゆくよ あてなき旅でもいい
一步一步慢慢走
即使毫無目的
もっともっと近づけるはず イメージの向こうに.
..
應該能夠接近
想像的未來
いつだって
I believe
永遠 相信
ひっそり咲く花のように強く凜として生きてゆける
就像靜靜開放的花朵
堅強凜然的活著
いつまでも
I believe どこまでも
I do believe
無論何時何地
我一直相信
微笑んで明日また歩き出せる ここからまた
微笑著 明天又能出發
從這裡 再一次
I believe I believe
我相信 我相信
I believe I believe
我相信 我相信
I believe I believe
我相信 我相信
I believe I believe
我相信 我相信