go your own way[滴草由實演唱歌曲]

《GO YOUR OWN WAY》是日本女歌手滴草由實演唱的歌曲。

該曲作為TV動畫《名偵探柯南》的ED31,在TV515-520中使用。這也是她本人繼2007推出單曲《I still believe ~ため息~》(中文譯名:我依然相信,嘆息)作為《名偵探柯南》的ED27之後,第二次作為《名偵探柯南》片尾曲使用。

簡介

日本著名推理動漫《名偵探柯南》中第31首片尾曲,是由日本著名女歌手滴草由實於2008年9月推出的一首單曲。這也是她本人繼2007推出單曲“I still believe ~ため息~(中文名為:我依然相信,嘆息)”作為《名偵探柯南》第27首片尾曲之後,第二次推出的單曲被作為片尾曲使用。

歌曲資料

CD封面 CD封面

歌手:滴草由實

作詞:滴草由實

作曲:後藤康二

編曲:Double S MissTy

首次公布時間:2008.10.29(Oricon最高77位)

正式使用:日本讀賣電視台《名偵探柯南》片尾曲

出場集數:《名偵探柯南》515~520

出場時間:2008/10/20~2008/12/15

歌詞

日文歌詞:

(註:日文歌詞-日文歌詞羅馬發音(下行))

一人には慣れていたのに

hitori niha nare teitanoni

CD內頁 CD內頁

始まりがあれば終わりが來るって

hajimari gaareba owari ga kuru tte

わかっていたのに

wakatteitanoni

こぼれた落ち葉の上

koboreta ochiba no ue

あなたの愛が

anatano ai ga

流れて離れて 咲き散ったとしても

nagare te hanare te saki chitta toshitemo

全てのものには 皆意味があるから

subete nomononiha mina imi gaarukara

あなたを愛せたことが

anatawo aise takotoga

私の翼になっていく 願いへ

watashi no tsubasa ninatteiku negai he

go your own way

いつもは言える『大丈夫』が

itsumoha ie ru ( daijoubu ) ga

言えないよ

ie naiyo

理想と現実の狹間で 闇をみたり

risou to genjitsu no hazama de yami womitari

人戀しくなったり 瞳とじれば

nin koishi kunattari hitomi toji reba

流れては慣れて 大人になっても

nagare teha nare te otona ninattemo

甘えて抱きしめ まっすぐ信じていたい

amae te daki shime massugu shinji teitai

あなたを愛したことが蘇る

anatawo aishi takotoga yomigaeru

あの頃はもう 記憶の中

ano goro hamou kioku no naka

go your own way

あなたを愛せたことが私の翼になる

anatawo aise takotoga watashi no tsubasa ninaru

流れては慣れてれて 大人になっても

nagare teha nare te otona ninattemo

甘えて抱きしめ まっすぐ信じていたい

amae te daki shime massugu shinji teitai

あなたを愛したことが蘇る

anatawo aishi takotoga yomigaeru

あの頃はもう 風の中

ano goro hamou kaze no naka

go your own way

平假名歌詞:

一人(ひとり)には慣(な)れていたのに

始(はじ)まりがあれば終(お)わりが來(く)るって

わかっていたのに こぼれた落(お)ち葉(ば)の上(うえ)

あなたの愛(あい)が

流(なが)れて離(はな)れて 咲(さ)き散(ち)ったとしても

全(すべ)てのものには 皆(みな)意味(いみ)があるから

あなたを愛(あい)せたことが

私(わたし)の翼(つばさ)になっていく 願(ねが)いへ

Go your own way

いつもは言(い)える「大丈夫(だいじょうぶ)」が

言(い)えないよ

理想(りそう)と現実(げんじつ)の狹間(はざま)で

暗(やみ)をみたり 人(ひと)と戀(こい)しくなったり

瞳(ひとみ)閉(と)じれば

流(なが)れては慣(な)れて 大人(おとな)になっても

甘(あま)えて抱(だ)きしめ まっすぐ信(しん)じていたい

あなたを愛(あい)したことが蘇(よみがえ)る

あの頃(ころ)はもう 記憶(きおく)の中(なか)

Go your own way

あなたを愛(あい)せたことが私(わたし)の翼(つばさ)になる

流(なが)れては慣(な)れて 大人(おとな)になっても

(あま)えて抱(だ)きしめ まっすぐ信(しん)じていたい

あなたを愛(あい)したことが蘇(よみがえ)る

あの頃(ころ)はもう 風(かぜ)の中(なか)

Go your own way

中文編配版歌詞:

ED截圖欣賞 ED截圖欣賞

明明早已習慣一個人過

明明早已明白有始有終

可是當我 看見滿地的落葉

對你的愛再度浮現

再度湧上心頭

即使流離 即使失散 即使花開花又再枯萎

世間的萬物 都會擁有

它們各自偉大的意義

而我有幸 愛上了你

便讓我擁有了希望

我長出了翅膀

飛向 心 願

Go your own way

平時掛在嘴邊的自我安慰

此刻我卻一句也說不出口

在理想與現實的夾縫中

也曾經歷黑暗 吶

可是當我閉上眼

即使漂泊 即使長大

卻還渴望真心的擁抱

渴望你的 真心的愛

迷失的我 在夢中等待

對你的愛 突然甦醒

而那只是虛無的夢幻

往日時光已經 成為了記憶

Go your own way

愛上了你 給我希望

給我翅膀讓我飛翔

我找到了方向

即使漂泊 即使長大

卻還渴望真心的擁抱

渴望你的 真心的愛

迷失的我在夢中等待

對你的愛 突然甦醒

而那只是虛無的夢幻

往日時光已經 消散在風中

Go your own way

go your own way[滴草由實演唱歌曲] go your own way[滴草由實演唱歌曲]

點評:

依賴,是個可怕的習慣。在我慢慢習慣了有你陪伴的日子時,你卻突然消失在我的世界裡。而我還依然愛著你無法放棄,我相信只要我就像從前一直這樣愛著你,就可以回到過去的我們。

明明早已習慣一個人生活,明明早已明白有始有終。可是當我 看見滿地的落葉,對你的愛就會再度浮現

湧上心頭,時時相思.....

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們