You in me

You in me

You in me是韓國混聲組合K.A.R.D於11月21日發行迷你2輯《YOU & ME》中的主打曲目 。

歌手介紹

K.A.R.D,是韓國DSP Media 於2016年12月推出的混聲企劃團體,以“King”、“Ace”、“jokeR”、“hiDden”等四種撲克牌卡片為概念,由兼具作詞、作曲、編舞等才華的 DSP Media 練習生組成團體,成員包括 “King”BM、 “Color jokeR”全志佑、 “Ace”J.seph、 “Black jokeR”全昭珉。

歌曲歌詞

韓語

You In Me

詞:낯선&BM&J.seph

曲:낯선&달귀

編曲:달귀

나의 넌 내 꺼

My everything

나의 넌 내 꺼

My everything

Why don't you know

그 어떤 것도 너를 대신할 순 없어

어둠이 삼켜버린

방 한 켠 곳곳에 박힌

네 흔적 또는 파편

널 삭혀도 눈에 밟혀

아침이 날 밝혀도 현실은 안 바뀌어

상실감 안에 갇혀 온전한 날 못 밝혀

네 부재와 결핍

무기력증에 잃은 갈피

고달파진 갈증 내 목을 휘감듯

숨조차 버거운 내 박동은 못해도

반쯤 죽어있는 내 사투

너 왜 날 밀어내려 해 말해봐요

진심이 아닌 걸 알 수 있는데

자꾸 왜 날 밀어내 다 느껴지는데

아무런 말도 왜 안 해주나요

이렇게 널 불러

널 대답 없는 너

I apologize

You are the only one I love love

보낼 수 없어 널

널 영원할 거야 나의 넌

My love you are my everything

My love you are my everything

Why don't you know

나의 사랑을

나의 넌 내 꺼 야 영원히

So painful propane을

너와 나의 불신 위에

뿌린 듯 태워버려

죽인 우릴 되돌리기엔

너무 멀리 와버린

이 story는 nightmare

지나치게 아낀 게

숨을 쉰 이유가 돼야 했었는데

오히려 네 숨을 막았네

홀로 남아 어둠을 삼킨 방안에

Damn

왜 날 밀어내려 해 말해봐요

진심이 아닌 걸 알 수 있는데

자꾸 왜 날 밀어내 다 느껴지는데

아무런 말도 왜 안 해주나요

이렇게 널 불러

널 대답 없는 너

I apologize

You are the only one I love love

보낼 수 없어 널 널

I need you in my life

이렇게 널 불러

Come back into my life

보낼 수 없어 널

영원할 거야 나의 넌  

中韓對照歌詞

作曲 : Nassun/DALGUI
作詞 : Nassun/BM/J.seph
나의 넌 내 꺼
我的你 屬於我
My everything
我的一切
나의 넌 내 꺼
我的你 屬於我
My everything
我的一切

Why don't you know
你為何不知道
그 어떤 것도 너를 대신할 순 없어
無論什麼都無法取代你
어둠이 삼켜버린
由黑暗吞噬的
방 한 켠 곳곳에 박힌
一間房中 處處都釘上了
네 흔적 또는 파편
你的痕跡或者碎片
널 삭혀도 눈에 밟혀
就算將你抹去 卻浮現在眼前
아침이 날 밝혀도 현실은 안 바뀌어
就算清晨將我照亮 現實卻一如既往
상실감 안에 갇혀 온전한 날 못 밝혀
鎖閉在喪失感中 無法照亮完全的我
네 부재와 결핍
你的空缺
무기력증에 잃은 갈피
在軟弱無力之中喪失的頭緒
고달파진 갈증 내 목을 휘감듯
愈發嚴重的饑渴 似乎纏繞住我的脖子
숨조차 버거운 내 박동은 못해도
即使連呼吸都困難的我 無法進行搏動
반쯤 죽어있는 내 사투
處於瀕死狀態的我所作的殊死搏鬥
너 왜 날 밀어내려 해 말해봐요
你為什麼打算推開我 說說吧
진심이 아닌 걸 알 수 있는데
我知道這並非你的真心
자꾸 왜 날 밀어내 다 느껴지는데
為什麼總是推開我 都能感受到
아무런 말도 왜 안 해주나요
為什麼什麼話都不告訴我
이렇게 널 불러
就這樣呼喚你
널 대답 없는 너
你卻沒有回答
I apologize
我道歉
You are the only one I love love
你是我唯一的愛
보낼 수 없어 널
我無法送你走
널 영원할 거야 나의 넌
我會將你化作永遠 我的你
My love you are my everything
我的愛 你是我的一切
My love you are my everything
我的愛 你是我的一切
Why don't you know
你為什麼不知道
나의 사랑을
我的愛
나의 넌 내 꺼 야 영원히
我的你 永遠屬於我
So painful propane을
好痛苦 如同
너와 나의 불신 위에
在你與我的不信任之上
뿌린 듯 태워버려
噴灑上丙烷 燃燒了一切
죽인 우릴 되돌리기엔
將死去的我們重新復活
너무 멀리 와버린
已經走得太遠了
이 story는 nightmare
這個故事是個噩夢
지나치게 아낀 게
過於珍惜的事物
숨을 쉰 이유가 돼야 했었는데
明明是應該成為呼吸的理由
오히려 네 숨을 막았네
反而讓你無法呼吸
홀로 남아 어둠을 삼킨 방안에
在吞噬了黑暗的房間中只剩下一人
Damn
該死
왜 날 밀어내려 해 말해봐요
為什麼打算推開我 說說吧
진심이 아닌 걸 알 수 있는데
我知道這並非你的真心
자꾸 왜 날 밀어내 다 느껴지는데
為什麼總是推開我 都能感受到
아무런 말도 왜 안 해주나요
為什麼什麼話都不告訴我
이렇게 널 불러
就這樣呼喚你
널 대답 없는 너
你卻沒有回答
I apologize
我道歉
You are the only one I love love
你是我唯一的愛
보낼 수 없어 널 널
我無法送你走
I need you in my life
我的生活中需要你
이렇게 널 불러
就這樣呼喚你
Come back into my life
回到我的生活中吧
보낼 수 없어 널
我無法送你走
영원할 거야 나의 넌
會成為永遠 我的你 

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們