Stay Gold[大橋トリオ所翻唱的歌曲]

Stay Gold[大橋トリオ所翻唱的歌曲]

《stay gold》是由大橋トリオ(大橋好規)所翻唱的歌曲,收錄在專輯《宇多田光的歌 -13組音樂家的13種詮釋》中。

日語歌詞

大好きだからずっと

何にも心配いらないわ

My Darling, Stay Gold

無邪気に笑ってくださいな

いつまでも…

あなたの瞳の奧に潛む少年

私のほんのうくすぐってやまない

Ah…どうか そのまま

Good Luck

悲しいことはきっと

この先にもいっぱいあるわ

My Darling, Stay Gold

傷つくことも大事だから

大好きだからずっと

何にも心配いらないわ

My Darling, Stay Gold

無邪気に笑ってくださいな

いつまでも…

就職も決まって

游んでばかりいられないね

大人の常識や知恵みにつけるのもいい

Ah…今日はこのまま

Good Night

変わり行くのが

人の心の常だと言いますが

ねぇ darling Your Soul

優しく輝き続けるわ

大好きだから ずっと

何も心配いらないわ

My Darling, Stay Gold

無邪気に笑ってくださいな

いつまでも…

大好きだから ずっと

何も心配いらないわ

My Darling, Stay Gold

無邪気に笑っていられたら

いつの日も...

中文歌詞

只因我很愛你

所以你不用擔心什麼

親愛的,好好在一起吧

就請這樣天真無邪地微笑著

直到永遠

在你眼中藏著一個少年

不斷誘惑著我的本能

啊,不管怎樣,就讓它繼續下去吧

祝一切好運

悲傷的事情總可能

不斷發生在我們之前

親愛的,好好在一起吧

只因受到傷害也很重要

只因我很愛你

所以你不用擔心什麼

親愛的,好好在一起吧

就請這樣天真無邪地微笑著

直到永遠

為了搞定工作

我們不可能一直這么玩下去

有時,學習大人的智慧和常識也是很好的

啊,今晚就讓我們說

晚安吧

改變被稱為是

人心最基本的一部分

但是,親愛的,你的靈魂

將會繼續溫柔地閃耀著光輝

只因我很愛你

所以你不用擔心什麼

親愛的,好好在一起吧

就請這樣天真無邪地微笑著

直到永遠

只因我很愛你

所以你不用擔心什麼

親愛的,好好在一起吧

就請這樣天真無邪地微笑著

直到永遠

羅馬音歌詞

Daisuki dakara zutto

Nannimo shinpai iranaiwa

My Darling,Stay Gold

Mujakini waratte kudasaina

Itsumademo

Anata no hitomi no oku ni hisomu shounenn

Watashi no honnou kusugutte yamanai

Aah douka sonomama

Good Luck

Kanashii koto ha kitto

Konosakinimo ippai aruwa

My Darling,Stay Gold

Kizutsuku koto mo daijidakara

Daisuki dakara zutto

Nannimo shinpai iranaiwa

My Darling,Stay Gold

Mujakini waratte kudasaina

Itsumademo

Shuushoku mo kimatte

Asondebakari irarenaine

Otona no joushiki ya chie mi ni tsukeru no mo ii

Aah Kyou ha konomama

Good Night

Kawariyuku no ga

Hito no kokoro no tsune dato iimasuga

Ne daarin Your Soul

Yasashiku kagayaki tsuzukeruwa

Daisuki dakara zutto

Nannimo shinpai iranaiwa

My Darling, Stay Gold

Mujakini waratte kudasaina

Itsumademo

Daisuki dakara zutto

Nannimo shinpai iranaiwa

My Darling, Stay Gold

Mujakini waratte iraretara

Itsunohimo

歌手簡介

大橋好規(大橋トリオ),1978年7月12日 出生於日本千葉縣。2008年以一張indies專輯《this is music》正式出道。

大橋トリオ的聲線很獨特,柔和中帶著懶散青春的感覺。

童謠和爵士的糅雜,讓整個風格聽上去舒服,又輕鬆愜意。

柔軟的聲線和才華橫溢的鋼琴伴奏給人清新的下午茶感覺。

專輯簡介

2014年,出道15年的宇多田ヒカル在春天推出的紀念專輯之後,即將以著名歌手翻唱專輯的方式,於12月9日推出的最新作品「宇多田ヒカルのうた -13組の音楽家による13の解釈について-」(宇多田光的歌 -13組音樂家的13種詮釋-)做為15周年紀念的第二彈。

這張由13個音樂人共同參與的最新專輯作品,可說是眾多知名音樂人拜伏在她的創作力下,並亟欲為她的創作帶來新詮釋的高度期待之作,在賣關子了一段時間之後,終於在近日陸續放出演唱歌手及歌曲名單,以及部分歌手的演唱片段與音樂錄像帶。

13組音樂人回應企劃方的請求、用能代表他們自身的、獨特的、標誌性的音樂形式向這位天才音樂人和她的作品致敬。井上陽水的熱情森巴、椎名林檎的風情爵士、濱崎步的節奏電音、AI的大氣深情、大橋好規的低吟淺唱、吉井和哉的直白、、Jimmy Jam & Terry Lewis feat. Peabo Bryson的迷幻……風格迥異甚至相差甚遠,不同於以往“宇多田”式音樂的印象,給千篇一律的翻唱專輯注入了新的思路。換個角度聽這些熟悉的旋律,請粉碎你對它們固有的印象、然後重構、再生。你會發現音樂的顏色不止一種。

基於合作的概念,專輯特設主頁上也展出了來自不同領域的創作者基於宇多田光或她的作品而創作的印象作品。同樣表現了不同視角中、複雜多變的宇多田光。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們