Drunk on You

Drunk on You

Drunk on You是美國鄉村歌手Luke Bryan個人第三張錄音室專輯Tailgates & Tanlines里的第三首主打歌曲,這首歌質量、成績、評價等各方面都極佳,也因此成為了Luke的代表作之一。

歌曲介紹

基本信息

•歌手:Luke Bryan

•語言:英語

•流派:鄉村

•所屬專輯:Tailgates & Tanlines

•專輯發行時間:2011-08-09

•單曲派台發行時間:2012-02-13

歌曲內容及評價

作為Luke本人最出名的單曲之一,Drunk on You在各個方面都是屬於鄉村歌曲中的極佳水平的。

歌曲大致是在描述在聚會上一個男人和心愛的女人擦出火花,沉迷於彼此的故事。

這首歌的主題和該專輯的第二支單曲I Don't Want This Night to End頗有對接的味道,因此這首歌的音樂錄影帶也是在描述I Don't Want This Night to End音樂錄影帶後續的故事,是蠻有趣味的一種宣傳方式 。

這首歌的媒體評價相當不錯,有樂評評論這首歌生動的展現了Luke所要表達的一切,還有樂評表示這歌的歌詞想讓城市的人回到鄉村談一場戀愛 。

成績小結

美國Billboard Hot Country Song榜奪冠(當時還沒有正式劃分Billboard Country Airplay榜單,因此Hot Country Song榜在當時更有說服力)。

美國Billboard Hot 100榜最高排名第16位,在榜共24周,詳細走勢 :

79-99-69-60-39-31-30-28-27-25-23-24-22-*16-16-16-16*-17-20-25-29-33-39-48-OUT

截止至2015年1月,該歌曲美國累計銷量在2,900,000份左右,為Luke個人銷量第二高的單曲,並認證二白金。該曲在加拿大也有160,000份左右的銷量 。

歌手簡介

Drunk on You Drunk on You

Luke Bryan,美國鄉村創作歌手。出道前曾為Travis Tritt和Billy Currington等鄉村歌手創作歌曲。2006年年底正式以歌手身份出道,歌手生涯首單All My Friends Say引發熱議,當時諸多音樂人看好Luke的前途。到15年3月份,Luke已發行六張Spring Break EP、一張Spring Break合輯和四張錄音室專輯,成為美國當紅鄉村歌手之一。

歌詞

MV截圖 MV截圖

【此翻譯為編輯人自己理解的版本 如有錯和不理解的歡迎提出】

Cotton wool fallin' like snow in July

7月的木棉飄落就像下雪一樣

Sunset, riverside, 4 wheel drives, and a tail light, circle

陽光 河岸 我開著車跟著一輛腳踏車(前往聚會的地方)

Roll down the windows, turn it on up

把窗戶搖下 把(音樂)打開

Pour a little crown in a dixie cup, get the party, started

把一些零食倒在杯子裡 派對這就開始了

Girl you make my speakers go BOOM BOOM

女孩你讓我的話筒發出Boom Boom的聲響【指“我”心跳加速】

Dancin' on the tailgate in a full moon

在滿月之下 在卡車之上與你共舞

That kinda thing makes a man go mmm mmm

這所有的一切讓我Mmm Mmm【指“我”心滿意足】

You're lookin' so good in what's left of those blue jeans

你脫下了那藍色牛仔褲變的更加美麗

Drip of honey on the money make it gotta be

一滴滴蜂蜜滴在錢上讓它也變的甜蜜

The best buzz I'm ever gonna find

這些都是我最想找到的東西

Hey, ya I'm a little drunk on you and high on summertime

Hey 我現在有點沉迷於你 這個夏天 我格外興奮

If you ain't a 10 you're a 9.9

如果你不是10分 那也有9.9分

Tipin' n' spilin' that home made wine, on your tied up, T-shirt

那不小心溢出來的家鄉美酒浸濕了你的T恤

Every little kiss is drivin' me wild

每一次親吻都讓我更加陶醉而狂野

Thrown little cherry bombs into my fire, good god all, mighty

把那一小竄Cherry Bombs丟進火中 這太美好了【這句話有隱藏義,在此不做更深的翻譯】

Girl you make my speakers go BOOM BOOM

Dancin' on the tailgate in a full moon

That kinda thing makes a man go mmm mmm

You're lookin' so good in what's left of those blue jeans

Drip of honey on the money make it gotta be

The best buzz I'm ever gonna find

Hey, ya I'm a little drunk on you and high on summertime

So let's slip on out where it's a little bit darker

所以讓我們悄悄溜到更黑暗的地方

And when it gets a little bit hotter

We'll take it off out in the water

【上面兩句不翻了,應該看得懂的....】

Girl you make my speakers go BOOM BOOM

Dancin' on the tailgate in a full moon

That kinda thing makes a man go mmm mmm

You're lookin' so good in what's left of those blue jeans

Drip of honey on the money make it gotta be

The best buzz I'm ever gonna find

Hey, ya I'm a little drunk on you and high on summertime

Yeah I'm a little drunk on you

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們