Claudia Laurie

Claudia Laurie

Claudia Laurie是加拿大魁北克的 Claudia Laurie在1995年 十一歲時的作品《哇啦巴啦叭Brouhaha》。

基本信息

簡介

在法語歌壇投下一顆可愛又驚人的炸藥,她天真無邪的唱腔和輕快活潑的曲風很快的打動歌迷們的心,因為覺得她的歌聲非常清脆甜美,連天王麥可傑克遜來台灣開演唱會時,特地買她的專輯回去欣賞,其中第2首就是她的"Quand je pense a toi (當我想起你時)",是一首在溫暖的五月裡面回想起祖母的一首敘事詩。但Claudia 流星一閃即逝,十三歲時車禍過世了。只留下這張唱片與fans的追思。目前這張專輯已經絕版,不過運氣好的話還可以 在各大唱片行看到綠標商品區擺放此專輯販售喔,有興建的朋友可以去參考看看 !

經歷

1. Qui va la?

2. Bubble gum

3. Quand je pense a toi

4. Dans tous les journaux

5. Entre deux vagues

6. Un rien de folie

7. Parlez moi damour

8. Do you do you st tropez

9. Au fond de ton coeur

10. Qui va la? (remix)

其中Quand je pense a toi的歌詞:

當細雨紛飛時 Quand tombe la pluie

當我煩惱莫名 Quand je m'ennuie

當夜晚來臨 Quand vient la nuit

當燕兒展翅欲飛 Et quand s'en va I'hirondelle a tire-d'ailes

我會念起 Je me rappelle

你環繞在我脖子上的雙手 Tes mains autour de mon cou

和在我面頰上你的吻 Ton baiser sur ma joue

我的心兒莫名的悸動 Mon Coeur bat tout a coup

是的,是如此的溫柔 Oui c'est doux, c'est tout doux

如輕柔的步兒 Comme un bruit de pas

比五月的芬香更為輕柔 Plus leger qu'un parfum du mois de mai

是的,是如此的溫柔 Oui c'est doux

如丁香般芬芳 aussi doux que l'ordeur du lilas

溫柔得如一個小秘密 Doux comme un secret

當我想起你 Quand je pense a toi

當雨止時 Quand cesse la pluie

晚消失了 La nuit s'enfuit

你對我微笑 Tu me souris

是的,我再次見到你的臉 Oui je revois ton visage

如雲中的海市蜃樓 Comme un mirage dans les nuages

我雙手環繞在你的脖子上 J'ai les mains sur ton cou

當我親吻你的臉頰時 Quand j'embrasse ta joue

我的心突然地跳動 Mon coeur bat tout a coup

我雙手環繞在你的脖子上 J'ai les mains sur ton cou

我親吻你的臉頰 Et j'embrasse ta joue

羨慕煞他人 Tant pis pour les jaloux

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們