Angels[within temptation創作歌曲]

Within Temptation 成立於1996年,自從荷蘭的美聲歌德金屬樂團The Gathering,約莫於95、96年開始,在歐洲大放異彩之後,使得這樣的美聲式柔美金屬樂型式,逐漸受到愈來愈多樂迷的喜愛,The Gathering的音樂風格也對相當多的新生代樂團產生啟發和影響,而The Gathering的影響力有多大,從同為荷蘭樂團的後生晚輩Within Temptation和After Forever身上就能聽得到!

基本信息

單曲專輯

Angels Angels

荷蘭金屬樂隊Within Temptation2005年發行的EP專輯。

樂隊簡介

1996年,吉他手Robert Westerholt離開其原屬的樂團The Circle(後來更名為Voyage),希望另組新團以展開全新的開始,首先他找來他的女友Sharon den Adel擔任主唱,接著他又邀請The Circle的前團員加入,於是bass手Jeroen van Veen和吉他手Michiel Papenhove兩人決定跳槽來新團,最後,他們再找來一位鼓手Dennis Leeflang,Within Temptation就這樣正式成軍。不過此時他們仍缺一名keyboard手,很快地這個位置就由Robert的弟弟所補上,WT的陣容也終於抵定。
不久後,他們想方設法聯絡了不同的唱片機構,WT錄製了一卷4曲的demo tape,並寄發給多家唱片公司,希望爭取唱片契約,而這張demo也引起多家廠牌的注意,Within Temptation 最後決定與 DSFA Records簽約。在與DSFA簽約之後,一切進入正軌,然而由於團員們與鼓手不合,於是鼓手的位置很快便由新任的Ivar de Graaf入替。
1997年4月,Within Temptation正式發行了首張專輯,令人印象深刻。專輯風格若扣除吉他手Robert的death vocal演出,事實上就是全然優美導向的gothic metal,不過正由於death腔的加入及厚重的吉他刷扣,使得這張專輯既能呈現動人的優美氣息,又不失金屬樂該有的重量感。整張專輯的編曲結構雖然簡單,但是豐富的情感和氣氛烘托,伴隨Sharon迷人演唱的引領,反倒能夠緊緊地吸引住聽者的耳朵!隨後WT便受邀參與年度大型金屬樂盛會Dynamo'97,此後的幾個月時間,WT都在歐洲各地持續地展開演唱行程。他們甚至進行了兩周的巡迴演出,歷經德國到澳大利亞。隨後又有一些其它的精彩的演唱會,其中包括在Noor derslag。
97年年底鼓手Ivar離團,並由Ciro Palma入替。98年期間,WT除了參與了Dynamo'98,並繼續一些演出之外,也推出了一張EP。進入99年後,WT決定暫停演出活動,並開始著手新專輯的創作,而Ivar也在此間重新歸隊。

專輯信息

名稱:Angels

藝人:Within Temptation

語種:英語

唱片公司:BMG International

發行時間:2005年12月05日

專輯類別:EP專輯

專輯介紹:

Angels是荷蘭交響金屬樂隊Within Temptation第三張錄音室專輯The Silent Force中的第三首單曲,由BMG International在2005年12月05日發行。專輯中包含了Angels這首歌的完整長度版本,以及Say My Name這首歌的未發行原聲版和Forsaken、Jillian、Promise三首歌的現場版本。這張專輯在芬蘭和荷蘭都曾獲得過排行榜冠軍的榮譽。

專輯曲目:

disc 1

01 Angels (Full Length Version)
02 Say My Name (Unreleased Bonustrack)
03 Forsaken (Live in 013, Tilburg)
04 Jillian (Live in 013, Tilburg)
05 Promise (Live in 013, Tilburg)

單曲

歌詞:

Sparkling angel I believed

閃光的天使,我相信

You are my savior in my time of need.

在我需要你的時候你是我的救世主

Blinded by faith I couldn't hear

我無法聽見的真相使我失明

All the whispers, the warnings so clear.

所有的耳語,警告是多么清晰

I see the angels,

我看見了天使

I'll lead them to your door.

我會把他們領到你的門口

There's no escape now,

再也沒有逃避

No mercy no more.

再也沒有憐憫

No remorse cause I still remember

再也沒有懊悔因為我仍然記得

The smile when you tore me apart.

你讓我心碎時的微笑

You took my heart,

你帶走了我的心

Deceived me right from the start.

從一開始就欺騙我

You showed me dreams,

你給了我美夢

I wished they would turn into real.

我多希望他們都能變成現實

You broke the promise and made me realise.

你帶走了承諾讓我明白

It was all just a lie.

一切只不過是個謊言

Sparkling angel, I couldn't see

閃光的天使,我看不到

Your dark intentions, your feelings for me.

你黑暗的意圖, 你對我的感覺

Fallen angel, tell me why?

墮落的天使,告訴我為什麼

What is the reason, the thorn in your eye?

為什麼你眼中有荊棘

I see the angels,

我看見了天使

I'll lead them to your door.

我會把他們領到你的門口

There's no escape now,

再也沒有逃避

No mercy no more.

再也沒有憐憫

No remorse cause I still remember

再也沒有懊悔因為我仍然記得

The smile when you tore me apart.

你讓我心碎時的微笑

You took my heart,

你帶走了我的心

Deceived me right from the start.

從一開始就欺騙我

You showed me dreams,

你給了我美夢

I wished they would turn into real.

我多希望他們都能變成現實

You broke the promise and made me realise.

你帶走了承諾讓我明白

It was all just a lie.

一切只不過是個謊言

Could have been forever.

什麼能夠永恆

Now we have reached the end.

我們走到了盡頭

This world may have failed you,

這個世界讓你沮喪

It doesn't give you a reason why.

甚至都不給你個理由

You could have chosen a different path in life.

你本應在生活里選擇另一條路

The smile when you tore me apart.

你讓我心碎時的微笑

You took my heart,

你帶走了我的心

Deceived me right from the start.

從一開始就欺騙我

You showed me dreams,

你給了我美夢

I wished they would turn into real.

我多希望他們都能變成現實

You broke the promise and made me realise.

你帶走了承諾讓我明白

It was all just a lie.

一切只不過是個謊言

Could have been forever.

什麼能夠永恆

Now we have reached the end.

我們走到了盡頭

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們