1939年12月,埃德加·斯諾著的《西行漫記》之中譯本出版。倫敦維克多·戈蘭茨公司1937年的英文版原名是《紅星照耀中國》,上海復社翻譯出版時改名為《西行漫記》,該書是作者於1936年6月冒險採訪中國工農紅軍陝北根據地的記錄,是第一部忠實地報導紅色根據地實況的長篇作品,絕大部分素材來自作者採訪的第一手資料。作者通過與中國共產黨的領導人毛澤東、周恩來、朱德、劉志丹、賀龍、彭德懷等以及廣大紅軍戰士、農民、工人、知識分子的接觸交往,了解了革命根據地政治、軍事、經濟、文化、生活各方面的真實情況,準確、鮮明、生動地反映了中國共產黨和工農紅軍的鬥爭業績。
1939年12月,埃德加·斯諾著的《西行漫記》之中譯本出版。倫敦維克多·戈蘭茨公司1937年的英文版原名是《紅星照耀中國》,上海復社翻譯出版時改名為《西行漫記》,該書是作者於1936年6月冒險採訪中國工農紅軍陝北根據地的記錄,是第一部忠實地報導紅色根據地實況的長篇作品,絕大部分素材來自作者採訪的第一手資料。作者通過與中國共產黨的領導人毛澤東、周恩來、朱德、劉志丹、賀龍、彭德懷等以及廣大紅軍戰士、農民、工人、知識分子的接觸交往,了解了革命根據地政治、軍事、經濟、文化、生活各方面的真實情況,準確、鮮明、生動地反映了中國共產黨和工農紅軍的鬥爭業績。