[ 典出 ]
《莊子。秋水》“惠子相梁,莊子往見之,或謂惠子曰‘莊子來,欲待子相。’於是惠子恐,搜於國中,三日三夜,莊子往見之,曰:“南方有鳥,其名鵷鶵,子知之乎?夫鵷鶵發於南海而飛於北海,非梧桐不止,非練食不食非醴泉不飲,於是鴟得腐鼠,鵷鶵過之,仰而視之曰:“嚇!”今子欲以子之梁國嚇我邪?”
“欲待子相”應是:“欲代子相”
[譯文]
惠子在魏國當宰相,莊子前往拜見他。有人告訴惠子說:“莊子到大梁來,想(或就要)取代你做宰相。”於是惠子非常恐慌,在國都搜捕幾天幾夜。莊子前去見他,說:“南方有一種鳥,它的名字叫鵷鶵,你知道它嗎?鵷鶵從南海起飛,飛到北海去,不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實不吃,不是甜美的泉水不喝。就在這時,一隻鴟拾到一隻腐臭的老鼠,鵷鶵從它面前飛過,鴟仰頭看著它,發出‘嚇’的怒斥聲。現在你想用你的魏國(相位)來恐嚇我嗎?”
[ 釋義 ]
惠子害怕莊子取待自已梁相之職,莊子用鴟得腐鼠,害怕鵷鶵這種高貴的鳥與已相爭為喻,嘲笑惠子。後遂用“鴟得腐鼠”等寫庸人俗輩,以卑陋,輕賤之物為珍,並且以已度人,害怕他人凌犯爭奪;以用以腐鼠喻庸人俗物。
[ 鴟得腐鼠 ]
方孝孺《閒居感懷》詩之二:“群鴟得腐鼠,笑汝長苦飢”。亦稱為“鴟嚇鵷鶵”或“惠子相梁”。
唐朝大才子李商隱寫了句“可憐腐鼠成滋味,猜意夗雛盡未休。”