圖書信息
出版社: 外語教學與研究出版社; 第1版 (2009年2月1日)
外文書名: A Dog of Flanders
叢書名: 輕鬆英語名作欣賞
平裝: 85頁
正文語種: 簡體中文, 英語
開本: 32
ISBN: 9787560064284, 7560064280
條形碼: 9787560064284
尺寸: 20.8 x 14.6 x 0.8 cm
重量: 159 g
作者簡介
作者:(英國)韋達(Ouida) 譯者:陳倩蓉 改編:(加拿大)奧弗萊厄(David Desmand O'Flaherty)
韋達,是一位英國女作家。她出生在英格蘭,父親是英國人,母親是法國人。她的真名叫作瑪麗亞·路易絲·德·拉.拉梅,其筆名來源於呀呀學語時“路易絲”的暱稱。她在二十幾歲的時候開始小說創作。30歲時,她去了義大利,從此再也沒有回過倫敦。她寫了很多有關動物的小說,因為她本人就十分喜歡動物,而且還在家中養了好幾條狗。開始創作有關兒童的小說以後,她開始逐漸裕。她終身未婚,著述豐厚,其中包括《紐倫堡的爐子》和《弗蘭德斯的狗》。
內容簡介
《鳶尾花?弗蘭德斯的狗(輕鬆英語名作欣賞)(點讀版)》中的小尼洛儘管很窮,還是和外公快樂地生活在一起,並且收養了一條名叫帕特拉什的狗。尼洛很有天賦,他想成為一個畫家。為了參加比賽,他傾盡全力完成了一幅畫作。可是他的畫沒有得獎,後來外公也去世了,尼洛的境遇急轉直下。他的生活充滿了絕望。他一直很想看看大教堂里魯本斯的作品。在聖誕前夜,他和帕特拉什去了教堂,看到了自己最喜愛的魯本斯的畫。第二天早晨,人們發現一個男孩兒和他的狗死在畫作前面。
這是一個關於窮人的故事,其中也充滿了對動物的熱愛。由於書中對比利時自然景色的生動描寫、對人物精妙的刻畫以及結構完善的情節,這部小說到今天仍然擁有大批的讀者。
故事的發生地是比利時第二大城市安特衛普。安特衛普有許多觀光勝地和自然美景。比如位於集市廣場的老火車站、名叫霍博肯的小村莊等等,但是最有名的還是聖母大教堂,也就是故事發生的主要地點。大教堂里有一些魯本斯的作品原作,其中包括尼洛很想看的《鳶尾花?基督升架(輕鬆英語名作欣賞)(點讀版)》和《鳶尾花?基督降架(輕鬆英語名作欣賞)(點讀版)》。
目錄
閱讀準備
第1章 尼洛和帕特拉什
你讀懂了什麼
第2章 幾年以後
你讀懂了多少
閱讀準備
第3章 一個小女孩
你讀懂了多少
第4章 希望
你讀懂了多少
第5章 聖誕節
你讀懂了多少
譯文