內容簡介
今年9月在北美上市的Nick Cave的小說《巴尼·蒙羅之死》,《鯉·逃避》特邀btr和俞冰夏於第一時間翻譯出來,讓大家在簡體中文版出版之前,搶先領略到這位音樂才子的文學天賦。此外,《鯉·逃避》還收錄了小說家兼翻譯家於是的《班芙譯記》,受到作者Kim Echlin的邀請,於是在加拿大落基山國家森林公園裡的班芙藝文中心歷時三周,為大家帶來了異常珍貴的《The Disappeared》翻譯手記。
在這期《鯉·逃避》,作者們會一一供出他們的避難所。生活總是會有它過分無趣和苛刻的地方,我們或許需要走一次夜路,看一次偶像的演唱會,回憶一段最好的時光,或者繼續做一些永遠不會實現的夢。於是我們有了Lily去見偶像黃耀明之後寫下的《我在人山人海里》,實現了很多坐辦公室人的夢想,開了一家咖啡館的dewpearl,在開店兩年里收集的可愛片段《Take a little nap》,Sweetii的並不奢侈的願望《我一生的願望其實是做一個游吟詩人》。然後我們發現尋找避難所呈現了一種積極的處世哲學,很多時候逃避恰恰才是最佳的解決辦法。
圖書作者
張悅然,山東濟南人。畢業於新加坡國立大學計算機系。從14歲開始發表文學作品,先後在《收穫》、《人民文學》、《芙蓉》、《花城》、《小說界》、《上海文學》等重要文學期刊發表作品。2001年獲第三屆“新概念作文大賽”一等獎,2003年在新加坡獲得第五屆“新加坡大專文學獎”第二名,同年獲得《上海文學》“文學新人大獎賽”二等獎。2004年獲第三屆“華語傳媒大獎”最具潛力新人獎。2005年獲得春天文學獎。長篇小說《誓鳥》被評選為“2006年中國小說排行榜”最佳長篇小說。
已出版作品有:短篇小說集《葵花走失在1890》、《十愛》。長篇小說《櫻桃之遠》、《水仙已乘鯉魚去》、《誓鳥》,圖文小說集《紅鞋》等。是中國最具影響力的青年作家之一。
圖書目錄
EDITOR'S NOTE
卷首語
ATTITUDE
我要找個避難所
Take A Little Nap
巴黎,我愛你
日食
我在人山人海里
童年山谷的回聲
我一生的願望其實是做一個游吟詩人
當電線成為地球的血管
ROLES
一場最華麗的冒險
MIRROR
幻聽
OUTSIDE
班芙譯記
SALON
他們造了烏托邦
世界在故事裡退避三舍
已不在現場
巴尼·蒙羅之死(節選)
SHARE
創作小說就如同醒著做夢
PHOTOS
沒有海,沒有永遠
HOROSCOPE
在暗房裡拷問時間
STORY
染血之室
家
尋物
做到難過的夢也不要難以相信
最慢的是追憶