歌曲意境
雖然外表顯瘦,但卻意外豐滿的我別看成小孩喲
化妝成熟的我戀愛也很有經驗,但明明是個小孩卻非要逞強的樣子
隔壁的你太青澀了,慢慢等待時間以後會變成美味的果實
歌詞
Ba Na Na Na Na Na
路過的蜻蜓還在這裡 好奇看我的表情
不會再有小孩子的脾氣 我的身材你是否看清
外表性感內心卻如此神秘
戀愛也有說不完的話題 Yeah
但你還在玩幼稚的遊戲
掩飾不住你清純的年紀 BABY
別任性快給我回家去
隔壁的香蕉青澀的有點孩子氣
甚至說話也只能自言自語 沒有人關心
時間一分一秒的正在改變自己
總有一天你會擁有 那成熟後的魅力 V HA YO
我的樣子一看就女性 也會對香水很著迷
還知道貼面膜會變美麗 畫個眼影才有吸引力
說話還要撒嬌的聲音
走路也要性感才有回頭率 Yeah
但你還在玩幼稚的遊戲
掩飾不住你清純的年紀 BABY
別任性快給我回家去
隔壁的香蕉青澀得美麗而透明
不管什麼季節開花就可以 還要再繼續
時間一分一秒的正在改變自己
總有一天你會擁有 那成熟後的魅力 Yes
隔壁的香蕉青澀得美麗而透明
不管什麼季節開花就可以 還要再繼續
時間一分一秒的正在改變自己
總有一天你會擁有
隔壁的香蕉青澀的有點孩子氣
甚至說話也只能自言自語 沒有人關心
時間一分一秒的正在改變自己
總有一天你會擁有 那成熟後的魅力 V Yes
日文歌詞
BaNaNaBaNaNa…
私ってこう�えても ��大人だよ
著�せするタイプだけど 意外にグラマ�だし…
アダルトな化�するし 戀も中�者くらい…Yeah!
まだまだ お子ちゃまだわ
��を�ってるようじゃ BABY
家に�りなさい
となりのバナナは青すぎる
秘密がない友�はつまらない
アレしてコレして 熟れてゆく
おいしいバナナになれますように…V!
私のような人を大人って言うんだよ
アメリカの大��の名前も知っているし
”流石”って�字とか ”年金��”も�になるし…Yeah!
ホラ�映畫で泣いたり
お壽司のワサビ�きは BABY
背伸びはやめなさい
となりのバナナはむきにくい
守っているその皮が硬すぎる
好奇心だけで甘くなる
おいしいバナナになれますように…Yes!
となりのバナナはむきにくい
守っているその皮が硬すぎる
私たちだって いつの日か
おいしいバナナに…
となりのバナナは青すぎる
秘密がない友�はつまらない
アレしてコレして 熟れてゆく
2人のバナナを食べてください…V!