離家[詩歌]

離家[詩歌]

《離家》是近代詩人潘漠華於1922年3月1日創作的一首新詩。這首詩歌展現了詩人離家之際與母親、姊姊和哥哥依依不捨相互慰懷的感人情景。詩中沒有情感直接的傾吐,而那種深切的情意全在幾個細節性的事件中彰顯出來。這首詩語調平實,卻蘊含著那說不盡的默默愁苦、道不完的款款深情。

基本信息

作品原文

離家

我底衫袖破了,

我母親坐著替我補綴。

伊針針引著紗線,

卻將伊底悲苦也縫了進去。

我底頭髮太散亂了,姊姊說這樣出外去不大好看,

也要惹人家底討厭;

伊拿了頭梳來替我梳理,

後來卻也將伊底悲苦梳了進去。

我們離家上了旅路,

走到夕陽傍山紅的時候,

哥哥說我走得太遲遲了,

將要走不盡預定的行程;

他伸手牽著我走。

但他的悲苦,

又從他微微顫跳的手掌心傳給我了。

現在,就是碧草紅雲的現在呵!

離家已有六百多里路。

母親底悲苦,從衣縫裡出來;

姊姊底悲苦,從頭髮里出來;

哥哥底悲苦,從手掌心裡出來:

他們結成一個縝密的悲苦的網,

將我整個網著在那兒了!

創作背景

潘漠華於1920年離開家鄉到杭州讀書。這首詩寫於1922年3月,是作者回憶了這次離家赴杭之後,為表達當時的悲苦心情而創作的一首新詩。

文學賞析

離愁別緒是古今中外文人筆下常見的題材。這首詩寫離家的悲苦。在自然樸實的語言中飽含了作者哀婉的幽思和深切的情意。

人的感情是難以捉摸的抽象物,但作者通過離家前後的幾個動人事件:一是母親穿針引線替我補綴衫袖;二是姊姊為我梳理頭髮;三是哥哥牽手引路。將本無內在聯繫的三件事用“悲苦”把它們有序地貫串起來。經過情感的統攝、過濾,以形寫神。猶如詩人用一條情緒的絲線把生活中的碎珠精心地連綴一起,讓它們由散而聚,成為一個完整的藝術品,而且寓深情於細節描寫之中,使詩里凝聚的情與愛具體可見。母親將悲苦“縫”進“我”的衫袖,姐姐將悲苦“梳”進“我”的頭髮,哥哥將悲苦“傳”給“我”的手掌:三個動詞,更是將無形的悲苦化為有質感的具象,使悲苦清澈地流出了詩行。

作者以極為平凡的日常生活瑣事的敘寫表現母子、姊弟、兄弟之間的綿綿情意。潘漠華家境貧寒。據作者密友馮雪峰迴憶,他幼年喪父,母親孱弱,姊姊被夫家拒斥,備受歧視,哥哥只因和心愛的女人說了幾句話,被惡徒們捆綁到戲台上示眾,受盡凌辱。這首詩最後兩句,詩人把被籠罩在悲苦之中的心境比喻為“網”。這張“縝密的悲苦的網”不僅籠罩著這首詩的氣氛,也成為他早期詩作的基調。一首詩,無論什麼題材,只要是從實際生活中汲取來的自然會有真情實感。詩人既有生活的真情實感,又具有較好的藝術匠心,所以題材儘管如此細小平凡,同樣能激動人心。事細而情篤,正是這首詩的一大特色。

名家點評

現代詩人吳奔星《現代抒情詩選講》:“這一首《離家》,選取的是傳統題材,表現的是人之常情,但它不靠外在景物的映襯,也不是直抒胸臆把內心的悲苦向讀者告白,而是在平凡瑣屑的述說中,讓人感受到詩人的一片真情。”

文學研究家和批評家任孚先《現代詩歌百首賞析》:“《離家》是一首寫實成分很重的敘事抒情詩,而不是靠自由想像的故裝悲苦之作。”

南開大學文學院教授羅振亞《扯不斷的血脈》:“這首詩事細情篤,言近旨遠,詞淺意長。”

作者簡介

潘漠華(1902~1934年),作家、革命烈士。原名潘訓,浙江宣平人。1920年就讀於浙江省立第一師範,同時開始詩歌創作。1922年與馮雪峰、應修人、汪靜之成立湖畔詩社,出版四人詩合集《湖畔》。1924年考入北京大學。大革命時期參加北伐軍。大革命失敗後被捕。出獄後在中共浙江省委工作,參與領導家鄉農民起義。失敗後在廈門、開封、北京等地教書,參加北方左聯。1933年任中共天津市委常委兼宣傳部長,因從事革命活動被捕。為抗議當局殘酷虐待,絕食犧牲。除詩歌外,還出版有短篇小說集《雨點集》。八十年代有詩、小說合集《漢華集》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們