君王簡介
阿育王阿育王(Ashoka,音譯阿輸迦,意譯無憂,故又稱無憂王,約前304年-前232年)是印度孔雀王朝的第三代君主,頻頭娑羅王之子,是印度歷史上一位非常偉大的君王。他是一位佛教徒,後來還成為了佛教的護法。
王朝始末
根據佛經記載,前273年頻頭娑羅逝世 ,阿育王在大臣成護的幫助下,與其兄蘇深摩爭奪王位取勝,並把王族政敵全部殺死,在統治初期被認為是一個暴君。不久阿育王篤信佛教(有人說是受佛教徒的異母弟影響;也有說是受沙門的影響)。在約前261年征服羯陵伽國;有15萬人被俘,10萬人被殺,死傷數十萬。繼而,除邁索爾地區外,統一印度全境。其統治時期成為古代印度歷史上空前強盛的時代。據說,阿育王由於在征服羯陵伽國時親眼目睹了大量屠殺的場面,深感悔悟,於是停止武力擴張,而採用佛法征服。但阿育王並不像狄奧多西一世那樣,使佛教成為國教,也沒有迫害其它教派,相反對婆羅門教和耆那教也予以慷慨捐助。由於阿育王強調寬容和非暴力主義,他在民眾的歡呼聲中統治了長達41年的時間。
宣揚佛教
阿育王石柱頭阿育王為了推廣佛教,並為了要求人們遵守理法,在國內建立了許多石柱,刻上敕令和教諭,稱為“法敕”。法敕多為一些道德方面的律令,例如孝敬父母,為人誠實等,他自己也身體力行。在敕令中阿育王通常自稱為“天親仁顏大王”。阿育王作為佛教徒大力宣揚佛法。他禁止無益的殺生,為平民建立醫院,為旅客建立休息的場所,對貧民施捨,並且親自朝拜佛陀的聖跡,建立了許多佛塔。據傳說,阿育王在位期間 ,共建造八萬四千座佛塔。在他即位第17年,在華氏城由帝須長老舉行第三次佛教結集,使佛教成為了印度全國性的宗教。他還向周邊國家派出許多傳教團,使佛教開始成為世界性的宗教。尤其是派人去錫蘭的傳教,使斯里蘭卡至今都是南傳佛教的中心。
阿育王柱治國方針
阿育王的治國方針是基於佛教的精神,通過和平的方式實現國家的統一。他的這種政策並不是空想主義的,具有相當的現實性。對於羯陵伽國的征戰雖然對其慘狀深有感觸,但是仍然將其土地編入了帝國的版圖。他雖然禁止殺生,但是沒有廢除死刑。他雖然是佛教徒,但是對其它宗教也很寬容,容許它們的存在,婆羅門教、耆那教都得以共存。他的這種宗教政策,也 成為了以後印度君主的傳統。
阿育王朝
子女:鳩那羅(Kunala) 摩哂陀(Mahendra)
王朝變革
阿育王朝
因果不虛的輪迴,從暴君的傳奇轉變,建立八萬四千佛塔 。
佛教史上最有名的護法國王!
那么我們簡單的來認識下他.
這要從佛在世時說起
佛在世時,入城托缽,一個小孩正在用泥土做遊戲,他見到佛陀來了,相好莊嚴生起了歡喜心,於是他就手捧泥沙做食物想,供養佛陀。佛陀歡喜的接受了他的供養,並且告訴阿難:由於這個小孩今天無所求的真誠的供養佛陀,雖然只是一缽沙土,但以此功德,佛離世後百年,此小兒當作轉輪聖王
阿育王 Asoka,印度孔雀王朝君主(公元前273—前236年在位)
阿育王的知名度在印度帝王中是無與倫比的,他對歷史的影響同樣也可居印度帝王之首。他一生的業績可以明顯分成兩個部分,前半生是“黑阿育王”時代,主要是經過奮鬥坐穩王位和通過武力基本統一了印度,後半生是“白阿育王”時代,在全國努力推廣佛教,終於促成了這一世界性宗教的繁榮。
阿育王之名可意譯為“無憂王”,是孔雀王朝第三任國王。他的祖父旃陀羅笈多創立了孔雀王朝,並擊敗了入侵的希臘人,他的父親賓頭沙羅鞏固了這個國家,並向南擴展了國土,累計攻滅了十六個國家。站在祖父兩代的肩膀上,阿育王有著有利的創造更大歷史業績的條件。
佛家經典說阿育王從小就有佛心佛性,但他早年的行為並未能體現出這一點。他18歲時被任命為阿般提省總督,後來在鎮壓旦叉始羅城叛亂中立下大功,積累了政治資本。公元前273年父王賓頭沙羅病重,阿育王回國爭奪王位,傳說他殺死了99個兄弟之後才坐穩了寶座,這當然是誇張的說法,但王位爭奪的血腥激烈由此可見一斑。經過四年拼殺,阿育王終於排除了一切反對勢力,舉行了灌頂儀式(即印度當時的登基儀式)。
殺人無數的阿育王在即位後仍改變不了他兇狠嗜殺的作風。據說他專門挑選最兇惡的酷吏去設立“人間地獄”殘害百姓。他發動了一系列統一南亞次大陸的戰爭,曾征服過濕婆國等,規模最大的一次是公元前261年遠征孟加拉沿海的羯陵伽國的戰爭。這次戰爭使孔雀王朝基本完成了統一印度的事業(最南端的部分除外,歷史上很少有北印度的政權能征討到這裡),但也造成了10萬人被殺,15萬人被擄走的人間慘劇。這一戰是阿育王一生的轉折點,也是印度歷史的轉折點。阿育王被伏屍成山、血流成河的場面所震撼,深感痛悔,從小埋藏在他心中的佛性,曾一度被權欲所遮蓋,這時終於被惻隱之心所喚醒。他同佛教高僧優波毯多次長談之後,終於被感召,決心皈依佛門,徹底改變統治策略。
我們不妨看一看這時的佛教。釋迦牟尼創立佛教到此時已經有3000多年了,期間經歷了七位持法者,進行過兩次大結集。佛教的四諦、五蘊、八苦、眾生平等的思想也廣泛傳布到印度次大陸的千家萬戶,但與這時的耆那教、婆羅門教、阿耆昆伽教等印度的其他主要宗教相比,並未取得壓倒性優勢,更未傳布到印度以外的地區,而隨著傳播的進行,其內部也分化成了不同的教派。在阿育王皈依佛教之後,佛教的傳播取得了質的飛躍。
阿育王宣布他將不再主動發動戰爭,即使不得已的戰爭也將儘量減少傷亡。他宣布佛教為國教,將他的詔令和“正法”的精神刻在崖壁和石柱上,成為著名的阿育王摩崖法敕和阿育王石柱法敕。他倡導的正法,包括以下這些基本內容:對人要仁愛慈悲,包括孝敬父母,善待親戚朋友和其他人,對動物也要尊重它們的生命,因為它們也是“眾生平等”的一部分;要多做有助於公眾的好事,如修橋造路、種樹建亭等;要對其他宗教寬容,給予耆那教、婆羅門教、阿耆昆伽教應有的地位,禁止不同教派之間的互相攻擊。這些“正法”的內容體現了佛教的基本精神,也包含了阿育王本人的統治需要。
阿育王向佛教僧團捐贈了大量的財產和土地,還在全國各地興建佛教建築,據說總共興建了84000座奉祀佛骨的佛舍利塔。為了消弭佛教不同教派的爭議,阿育王邀請著名高僧目犍連子帝須長老召集1000比丘,在華氏城舉行大結集(此為佛教史上第三次大結集),驅除了外道,整理了經典,並編撰了《論事》。阿育王開始向邊陲地區和周邊國家派遣了包括王子和公主在內的佛教使團以傳播佛教,斯里蘭卡、緬甸,甚至敘利亞、埃及等地都有他們辛勤的足跡。這是佛教走出印度,邁向世界性宗教的開始。
阿育王親到各地去朝禮佛的聖跡,修建佛塔,訪問有名的大德高僧,又在全國的名勝地方的大山崖上,刻上佛的教導,使大眾都能看到佛的教誨。這些文物至今還在那裡屹立不倒,成為印度佛教史和世界佛教史上的無比瑰寶。
阿育王倡導的正法,包括以下這些基本內容
對人要仁愛慈悲,包括孝順父母和對待親戚朋友。
對動物也要尊重它們的生命,因為它們也是眾生平等的一部分
要多做有助於公眾的好事
要對其他宗教寬容,和平共處。
這些內容,體現了佛教正法的基本精神!
阿育王在全國修了84000座佛舍利塔,多次幫助僧團,布施供養三寶。阿育王又派許多大德高僧,到全國各地乃至國外弘揚佛教,這些傳教高僧及大臣,東從緬甸,西到埃及、希臘,都有他們的足跡,由於阿育王后來翻然悔悟,並且積極的愛護人民,保護生命,護持佛教,所以他被當時及現在的人們尊為——護法名王.
阿育王和中國歷史上部份國王不同,他並不是利用佛教來鞏固自己的政治統治,而是他真誠的對自己前半生所造的惡業懺悔,所以他身體力行的,去利益大眾,愛灑眾生,保護一切動物,愛護一切生靈,這種從我做起,以行動來證明的舉動即是阿育王和其他國王最大的不同.
推行佛教的消滅個人慾望和忍耐順從顯然有利於阿育王的統治。阿育王統治下的孔雀帝國,是一個君主專制的國家,阿育王本人在行政、軍事、司法等方面都有絕對的權威。全國分為若干行省,行省總督通常由王子擔任,但行省內部仍有著許多保持自治或半獨立的部落,孔雀帝國還不是一個高度中央集權的國家。
公元前236年,阿育王枕著“護法名王”的尊號離開了他的子民。孔雀王朝的國祚不長,在他死後只延續了半個世紀便告終了,印度又重新陷入了分裂割據的局面。印度的歷史一直分多合少,即使在統一時期也存在大量半獨立的地方王公,但孔雀王朝作為第一個基本統一印度的政權,它的事業成為激勵後世無數雄心勃勃的梟雄去奮鬥的目標。
佛教經過阿育王的大力倡導,終於從一個信徒人數較多的民間組織發展為印度最大的宗教(近千年後才被婆羅門教取代),阿育王大力向鄰國推廣佛教,直接促成了佛教成為世界性宗教,除了南亞次大陸之外,東亞、東南亞、中亞都曾經是佛教的勢力範圍,特別是在人口眾多的中國,自公元1世紀佛教傳入之後,便落地生根、蓬勃發展,至今仍是中國信徒最多的宗教。在泰國、緬甸,佛教至今仍占有壓倒性地位。對於佛教來說,阿育王是僅次於釋迦牟尼的第二重要人物。
不妨將阿育王同倡導基督教的君士坦丁大帝比較一下。他們有很多的共同之處,對於佛教或基督教,他們一開始都是站在對立面的,但最後都皈依並大力倡導之,使其最終成為世界性宗教。佛教從創立到阿育王時代是300多年,基督教從創立到君士坦丁時代也是300多年,它們在相似的年紀取得了命運的歷史性轉折。阿育王和君士坦丁都曾召開宗教大集會協調不同教派的糾紛,對佛教和基督教的教義都產生了重要影響。
相關材料
書籍: 從佛陀到阿育王
作者:崔連仲 出版社:遼寧大學出版社
出版時間:1991-12-01 印刷時間:1991-12-01
阿育王經阿育王經
《阿育王經》,十卷,梁代僧伽婆羅(古代扶南國來中國僧人)譯。是記述印度阿育王崇護佛法的事跡,以及摩訶迦葉乃至優波毱多等異世五師傳持法藏等因緣始末的史籍。它和西晉安法欽所譯的《阿育王傳》七卷同本異譯。此經全文總分九品,即貫串以上史跡分述為九個因緣。但經的原始目錄上漏列了第三卷中的“毗多輸柯因緣”一目,而只列作八品。其內容順序與晉譯本《阿育王傳》大體一致,僅敘述上稍有出入和譯語上有些差異,故內容可以參考本書《阿育王傳》篇目。
現只對照兩譯的品目開合作表如下: 晉譯本《阿育王傳》(七卷) 梁譯本《阿育王經》(十卷) 一、本施土緣(卷一) 一、生因緣(卷一) 二、阿育王本緣傳(卷一、二) 二、見優波笈多因緣(卷二) 二、阿育王本緣傳(卷一、二) 三、供養菩提樹因緣(卷三) 三、阿恕伽王弟本緣(卷二) 毗多輸柯因緣(卷三) 四、駒那羅本緣(卷三) 四、鳩那羅因緣(卷四) 五、半菴羅果因緣(卷三) 五、半菴摩勒施僧因緣(卷五) 六、優波毱多因緣(卷三、四) 六、佛記優波笈多因緣(卷六) 七、摩訶迦葉涅槃因緣(卷四) 七、佛弟子五人傳授法藏因緣(卷七、八) 八、摩田提因緣(卷四) 七、佛弟子五人傳授法藏因緣(卷七、八) 九、商那和修因緣(卷五) 七、佛弟子五人傳授法藏因緣(卷七、八) 十、優波毱多因緣(卷五、六、七) 八、優波笈多弟子因緣(卷九、十)(缺) 十一、阿育王現報因緣(卷七)