圖書信息
出版社: 民族出版社; 第1版 (2006年11月1日)
叢書名: 滿-通古斯語言文化研究文庫
平裝: 324頁
開本: 32開
ISBN: 7105076038
條形碼: 9787105076031
尺寸: 20.3 x 13.9 x 1.4 cm
重量: 340 g
作者簡介
哈斯巴特爾,男,蒙古族,1946年生,黑龍江大學教授,文學博士。主要研究蒙古語及蒙古語族語言比較研究、滿語及滿通古斯語言比較研究、阿爾泰語比較研究、詞源文化研究等。主要論著有《土族語辭彙》、《土族語話語材料》(合著)、《蒙古語和滿語研究》、《阿爾泰語系語言文化比較研究》等。
內容簡介
本書分為上下兩篇:上篇是語言研究部分,下篇是詞源文化研究部分。語言研究部分中主要比較研究了阿爾泰語系諸語言的複數詞綴和數詞、人稱代詞的歷史演變關注。之所以選擇研究數詞,是因為阿爾泰諸語言的數詞互相同不同。由於在印歐語系語言的親緣關係的研究中,共同的數詞詞源起了很大作用。根據這一經驗,阿爾泰語研究者也研究了阿爾泰諸語言數詞,結果得出了阿爾泰諸語數詞沒有同源關係的結論。對此,贊同阿爾泰語理論的人感到疑惑,而反對阿爾泰語理論的人則將它作為否定阿爾泰諸語具有發生學聯繫的主要根據之一。由此可知,數詞對阿爾泰語言研究具有重要意義,這引起了著者濃厚興趣,於是就對阿爾泰諸語數詞關係做了一些粗淺的觀察和初步研究。人稱代詞是一個非常古老的辭彙,變化十分微妙,如人稱代詞變格時的詞幹變化,人稱代詞中存在的元音屈折現象,而在其他靜詞中則沒有這樣規範的屈折現象以及包括式和排除式等,這些現象形成了人稱代詞的自身特點。這些現象的解密和合理的解釋,對於阿爾泰語言的早期現象的認識將會有很大幫助。
目錄
序
上篇 阿爾泰語系語言比較研究
第一章 阿爾泰語系語言複數詞綴比較研究
第一節 蒙古語族語言複數詞綴
第二節 突厥語族語言複數詞綴
第三節 滿通古斯語族語言複數詞綴
第四節 阿爾泰語言系語言複數詞綴比較
第二章 阿爾泰語系語言數詞詞源比較研究
第一節 數詞nigen和emu的比較
第二節 阿爾泰語系語言數詞“一”的比較研究
第三節 朝鮮語hana和蒙古語уani的比較研究
第四節 蒙古語數詞qoyan“二”的詞源研究
第三章 阿爾泰語系語言人稱代詞比較研究
第一節 阿爾泰語系語言人稱代詞詞幹變格
第二節 阿爾泰語系語言第一人稱代詞比較研究
第三節 阿爾泰語系語言第二人稱代詞比較研究
第四節 阿爾泰語系語言第三人稱代詞比較研究
下篇 阿爾泰語系語言詞源文化學研究
第一章 宗教名稱詞源文化研究
第一節 宗教名稱ituуan的詞源
第二節 宗教名稱saman的詞源
第三節 宗教名稱boge的詞源
第四節 ituу、saman、boge的詞源文化比較
第二章 狩獵文化詞詞源文化研究
第一節 滿語butambi一詞詞源
第二節 蒙古語butal-一詞詞源
第三節 “擊、打”語義詞詞源文化比較
第四節 畜牧業詞“羊”的詞源
第三章 姓氏和族稱詞詞源文化研究
第一節 愛新覺羅姓詞源
第二節 女真、肅慎、挹類族稱詞源
第四章 親屬稱詞詞源文化研究
第一節 “母親”“姐姐”“妻子”“女兒”稱謂詞詞源
第二節 “女婿”稱謂詞詞源
第三節 “媳婦”稱謂詞詞源
第四節 “嫂子”稱謂詞詞源
第五節 土族語na:cdzin稱謂詞詞源
第五章 自然現象詞詞源文化研究
第一節 蒙古語四季名稱詞源
第二節 滿通古斯語四季名稱詞源
第三節 突厥語四季名稱語源
第四節 阿爾泰語系諸語言季節名稱詞源特點
主要參考書目