出版信息
作者:[蘇] 伊利亞·愛倫堡
出版社:北京燕山出版社
譯者:童道明
出版年:2018-7-1
頁數:160
定價:38.00
裝幀:精裝
ISBN:9787540251475
內容簡介
這是一部中俄兩國學者共同向契訶夫致敬的作品!
本書的作者——在1940年代馳名俄羅斯和歐洲的記者、評論家伊利亞·愛倫堡說:“我一生一世都懷抱著對契訶夫的愛……”
著名俄文翻譯家、契訶夫專家、戲劇評論家童道明珍藏了半個世紀的珍愛之書:“10年前的一天。我終於決定將這本給了我很多教益與感動書翻譯過來!”
這部作品的主要內容就是作者的創作初衷:“關於契訶夫,已經寫了很多很好的文章。勤奮的文學評論家寫過他,20 世紀初的一群大作家——高爾基、托馬斯?曼、魯迅、蕭伯納、高爾斯華綏、莫里亞克,也寫過他。我起意和讀者交流一下我對契訶夫的生活與創作的看法,並不想發現早已被人發現的道理。我僅僅作為一個不同於過去的新時代的文學家,試圖明白一個道理:為什麼契訶夫能超越自己的時代?其生命力遠比所謂的“契訶夫作風”久遠得多。這是老問題——關於作家的責任,關於文學與生活的聯繫,關於藝術的規律。這是個古老的,但也許是最有現實意義的問題:大時代需要大藝術。在人造地球衛星上天的時代,應該說說人的心靈的衛星。”
目錄
我讀《重讀契訶夫》——代序
一
二
三
四
五
六
七
八
九
附錄 惜別櫻桃園