那些年,我們讀錯的詩經

那些年,我們讀錯的詩經

《那些年,我們讀錯的詩經》是著名詩人、駢文家趙缺於2013年歲末推出的一部學術專著。該書考證嚴密、行文幽默、觀點驚人(如”執子之手“是男人之間的約定),未曾出版就已引起網民熱議。

作者簡介

趙缺授課講解《詩經》 趙缺授課講解《詩經》

趙缺,工人子弟,無師承。無高等教育經歷,非任何協會成員。身無長物,唯詩詞、駢文繼往開來、獨步當代。現任燕堂詩社常務理事、同明德國學館首席文學專家。

作品簡介

你知道“執子之手,與子偕老”本是男人與男人之間的約定么?
你知道“一日不見,如三秋兮”是說兩人一天不見,關係便已疏遠么?
你知道“所謂伊人,在水一方”中的“伊人”,不是“美眉”,而是老翁么?
原來,以往我們所讀到的《詩經》“解析”,既不符合《詩經》原義,亦未繼承先儒之說。《那些年,我們讀錯的詩經》選取了《詩經》中三十三篇被廣泛誤解的詩歌,一一解密、詳加分析。該書旁徵博引、考證嚴密、說理清晰、行文幽默。作者大力駁斥現當代“磚家”的種種說法.並做出了最驚人、最好玩、最有說服力的正解。其內容堪稱驚世駭俗,因此,又被戲稱為“無碼《詩經》”。

媒體熱議

2013年2月6日,《中華讀書報》發表了原中國文聯黨組書記高占祥文章《那些年,我們讀錯的詩經》,文中詳細介紹、大力推薦了趙缺的《詩經》譯本。

2013年5月29日,《中華讀書報》發表趙缺論文《蒹葭並非情詩》(非本書節選)。

2013年9月1日,《華西都市報》發表專題報導《那些年,我們讀錯的詩經》。

2013年9月3日,《光明日報》手機報下午版大篇幅介紹了《那些年,我們讀錯的詩經》。

2013年9月5日,安徽衛視每日新聞報欄目,介紹了趙缺對於《詩經》的解讀。

2013年9月6日,《揚州晚報》記者輾轉獲得趙缺電話號碼,電話採訪了趙缺。當日,《揚州晚報》發表半版新聞《詩人趙缺挑錯詩經譯本詩集傳,執子之手原是男人間的約定?》

2013年9月7日,《揚州晚報》發表後續報導《在水一方的伊人是姜太公?著名詩人趙缺稱詩經被誤讀的還有很多》。

2013年9月9日《重慶手機報》下午版《書林外傳》欄目,著重介紹了《那些年,我們讀錯的詩經》。

《華西都市報》圖片 《華西都市報》圖片

2013年11月17日,《華西都市報》刊登趙缺專訪:《執子之手是男人的約定》。

2013年11月17日,中央人民廣播電台中國之聲星光新聞榜介紹了趙缺關於詩經的見解。

2013年9月至12月,人民網、光明網、《新聞晨報》、《廣州日報》、《南方日報》、《環球時報》等大量媒體的新浪官方微博,均發表了趙缺解讀《詩經》的信息,引起了網友熱議。

2013年9月至12月,《華商報》、《寶安日報》、《烏魯木齊晚報》、《濟南時報》、《長江商報》、《科學時報》等大量媒體,均轉發、點評了趙缺解讀詩經的信息。

2013年12月,《那些年,我們讀錯的詩經》由時代光華、中信書店兩大機場書店運營商聯合推出。

2013年12月,《華西都市報》、《江海晚報》、《柳州晚報》等大量媒體陸續刊登大特稿《草根著書說詩經,叫板傳統解讀》。

2014年1月8日《北京晚報》34、35版 2014年1月8日《北京晚報》34、35版

2014年1月8日,《北京晚報》33版、34版、35版以大篇幅報導介紹了趙缺的學詩經歷及其解讀《詩經》的過程。 同日,《中國民航報》刊登特稿《那些年,我們讀錯的詩經——最純正的國學,最瘋狂的娛樂》. 。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們