歌曲歌詞
運命のルーレット廻して
ずっと 君を見ていた
何故なの こんなに 幸せなのに
水平線を見ると 哀しくなる
あの頃の自分を遠くで 見ている
そんな感じ
運命のルーレット廻して
アレコレ深く考えるのは Mystery
ほら 運命の人はそこにいる
ずっと 君を見ていた
星空を見上げて 笑顏(ウインク)ひとつで
この高い所からでも 飛べそうじゃん
スピード上げ 望遠鏡を 覗いたら
未來が見えるよ
運命のルーレット廻して
何処に行けば 想い出に會える?
青い地球の ちっぽけな二人は
今も 進化し続ける
運命のルーレット廻して
旅立つ時の翼は bravely
ほら どんな時も 幸運は待ってる
ずっと 君を見ていた
ずっと 君を見ていた
譯文
命運的轉輪不停地旋轉
但是我一直守候你
為何我如此三生有幸
每見到水平線 便有莫名哀傷
遠遠地回首過去的自己
無限感傷
命運的轉輪不停地旋轉
能夠深入思考的只有Mystery
你看 命中的良人就在那裡
但是我 一直守候你
仰望星空 流露笑臉
真想從高處飛奔而去
加快速度 用望遠鏡遠望
看見未來在這裡
命運之輪不停地旋轉
在哪裡能找到夢想?
藍色地球上的我們兩人
現在不斷地進化
命運的轉輪不停地旋轉
張開勇氣的翅膀
無論何時 幸運在等你
永遠注視著你
永遠注視著你