圖書信息
作 者: 樂黛雲 著 叢 書 名:當代中國比較文學研究文庫 出 版 社: 復旦大學出版社 ISBN:9787309069990 出版時間:2011-06-01 版 次:1 頁 數:330 裝 幀:平裝 開 本:16開 所屬分類:圖書 > 文學 > 文學理論
內容簡介
《跟蹤比較文學學科的復興之路》是“當代中國比較文學研究文庫”系列之一。
《跟蹤比較文學學科的復興之路》意圖追尋三十年來中國比較文學學科發展的歷史軌跡,從個人角度蒐集本人各階段有代表性的發言和論文,由點到線,由線到面,期待呈現一片動態的圖景,以對中國比較文學學科發展史作一個簡略的探索與回望。
作者簡介
樂黛雲,北京大學中文系現代文學與比較文學教授, 博士生導師,北京外國語大學兼任教授;曾任加拿大麥克瑪斯特大學、澳大利亞墨爾本大學、荷蘭萊頓大學、美國史丹福大學、香港大學、香港科技大學訪問教授。1990年獲加拿大麥克馬斯特大學榮譽文學博士學位,2006年獲日本關西大學榮譽博士學位。歷任北京大學比較文學與比較文化研究所所長15年、國際比較文學學會副主席7年,自1989年任中國比較文學學會會長至今,現任北京大學跨文化研究中心主任,主編中法合辦的《跨文化對話》雜誌。曾開設“比較文學原理”、“西方文藝思潮”、“馬克思主義文論在東方和西方”、“比較詩學”等課程。
著有《比較文學原理》、《比較文學與中國現代文學》、《比較文學簡明教程》、《中國知識分子的形和神》、《跨文化之橋》、《中國小說中的知識分子》(英文版)、《比較文學與中國——樂黛雲海外講演錄》(英文版);主編有:《跨文化個案研究叢書》14卷、《中學西漸叢書》6卷、《迎接新的文化轉型時期》2卷、《跨文化對話叢刊》26卷等。
目錄
前言
一 沿著時間的脈絡
比較文學的任務、範圍及其發展——《中國大百科全書》中的“比較文學”條目
中國比較文學的現狀與前景
中國小說敘述模式從傳統到現代的轉型
關於現實主義的兩場論戰——盧卡契對布萊希特與胡風對周揚
以特色和獨創主動進入世界文化對話
中西詩學中的鏡子隱喻
文化差異與文化誤讀
中西詩學對話中的話語問題
多元文化與比較文學的發展
“和實生物,同則不繼”與文學研究
在反思和溝通的基礎上建構另一個全球化
中國文化遺產傳遞的三種途徑
21世紀與新人文精神
21世紀文學研究與比較文學第三階段
比較文學的國際性與民族性
多元文化發展中的問題及文學可能作出的貢獻
文化轉型時期比較文學面臨的問題
二 理論發展的回顧
文化相對主義與比較文學
文化自覺與中西文化匯通
雙向詮釋與比較文學
一次匯通古今中外詩學術語概念的嘗試——《世界詩學大詞典》序
從“山外之點”看中國文論之“山”——《中國文論:英譯和評論》序
差別與對話
“情”在中國
互動認知:文學與科學
美國夢 歐洲夢 中國夢——探討世紀之交的人生巨變
三 回眸百年來先賢的真知灼見
中國比較文學的發端(1900—1920)
功績卓著的先行者——林紓、王國維、魯迅、學衡派、茅盾、 郭沫若、許地山、田漢、徐志摩
在古今中外的坐標上前行——陳寅恪、錢鍾書、朱光潛、宗白華、梁宗岱
四 展望21世紀的中國比較文學
“歐洲中心論”之後會是“中國中心論”嗎?
文化轉向的風標
文化對話與文化吸引力
世界文學與比較文學的合與分
通向世界的文學渠道——《今日中國文學》雜誌創刊祝
異國心靈的溝通——紀念安德烈·紀德誕生140周年
漫談《詩經》的翻譯——在“五經”翻譯國際會議上的發言