成語解釋
【成語名稱】賓至如歸
拼音:bīn zhì rú guī
【解釋】賓:客人,至:到,歸:回到家中;形容客人到這裡就像回到自己家裡一樣。形容招待客人親切周到。
成語出處
《左傳·襄公三十一年》:“賓至如歸,寧災患,不畏寇盜,而亦不患燥濕。”
【典故】
春秋時,鄭國子產奉鄭簡公之命,出訪晉國。晉平公擺出大國架子,沒有迎接他。子產就命令隨行人員把晉國的賓館圍牆拆掉,把車馬開進去。晉國大夫士文伯責備子產說道:"我國為保證諸侯來賓的安全,所以修了賓館,築了高牆。現在你們把牆拆了,來賓的安全由誰負責?"子產回答說道:"我們鄭國小,所以要按時前來進貢。這次貴國國君沒有空閒接見我們。我們帶來的禮物既不敢冒昧獻上,又不敢讓這些禮物日曬夜露。我說從前晉文公做盟主時,接待諸侯來賓並不這樣。那時賓館寬敞漂亮,諸侯來了,像到家裡一樣。而今,你們的離宮寬廣,賓館卻像奴隸住的小屋,門囗窄小,連車子都進不去:客人來了不知什麼時候才能被接見。這不是有意叫我們為難嗎?"
士文伯回去向晉平公報告。晉平公自知理虧,便向子產認錯道歉,並立刻下令興工,重修賓館。
詞語辨析
示例
1.我們經營酒店,要讓客人有賓至如歸的感覺。
2.四方之客,一入魯境,皆有常供,不至缺乏,賓至如歸。
賓至如歸,門庭若市,都含有“客人上門”的意思,但前者主要表現待客的殷勤、周到;後者則是形容“門前和庭院裡熱鬧得像市場一樣”,客人相當多。
【近義詞】無微不至,滿腔熱忱、親如一家
【反義詞】冷若冰霜、漠不關心
【語法結構】主謂式成語
【成語用法】作謂語、定語
【感情色彩】中性詞
【成語謎面】顧客之家
【英文翻譯】Guests came here like they returned home; a home for home; at home; where the guests feel at home; to make visitors feel welcome
【日文翻譯】きゃくがいたれりつくせりのもてなしをうけて,まるでわがやにかえったようなかんじがする