作品注釋
〔金環〕宮中妃妾所甩的一種飾物,用以作產期或經期的標誌。《五經·要義》:“古者後夫人必有女史彤管之法。后妃群妻以禮御於君所。女書書其日,授其環,以示進退之法。生子月娠,則以金環退之。當御者以銀環進之,著於左手。既御著於右手。左者陽也,亦當就男,故著左手。右者陰也,既御而復故。此女史之職也。”
〔半後禮〕後,皇后。半後禮,享受皇后一半的待遇。《楊太真外傳機》:“冊太真宮女道士楊氏為貴妃,半後服。”
〔鉤弋〕漢代宮名,武帝時趙健仔所居之處。趙號稱拳夫人,漢昭帝之母。
〔昭陽〕漢代宮名。成帝寵妃趙飛燕所居之處,甚豪華。《漢書·外戚· 孝成趙皇后傳》:“其中庭彤朱,而殿主霖漆,切皆銅沓、黃金塗、白玉階,璧帶往往為黃金機,函蘭田璧,明珠、翠羽飾之。聲後宮未嘗有焉。”
〔百子帳〕古人舉行婚禮時所用的一種錦繡篷帳,上繡百小兒嬉戲圖,以祝多子多孫。
〔萬年觴〕觴,酒器。萬年觴,指向皇帝奉獻的壽酒。《後漢書·班超傳》:“睡下舉萬年之觴。”
作品賞析
此詩作於宋高宗紹興十三年(1143年)立春之前,是獻給後宮吳貴妃應酬之作(同年四月,吳貴妃冊封皇后),大意為祝賀貴妃為皇帝所寵幸,多子多福。
作者簡介
李清照(1084-約1151)宋代女詞人。號易安居士,齊州(今屬山東)章丘人。父李格非為當時著名學者,夫趙明誠為金石考據家。早期生活優裕,與明誠共同致力於書畫金石的蒐集整理。金兵入據中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷,有的也流露出對中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅、情致,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。並能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。