語絲作品選

語絲作品選

《作品選》內容簡介:語絲社是五四時期以《語絲》周刊為依託,以周樹人、周作人兄弟為核心的著名新文學社團,其成員主要以散文創作為主,並形成了獨具風格的“語絲文體”。《作品選》精選該社團主要作家的各類代表作品二十餘篇。《作品選》由人民文學出版社2011年最新出版。

基本介紹

內容簡介

《作品選》是中國文庫·文學類之一。張梁編選的《作品選》是80年代編的,周刊的主張是:提倡自由思想,獨立判斷,和美的生活。只是想衝破一點中國的生活和思想界的混濁停止的空氣。文字以簡短的感想和批評為主。

作者簡介

張梁(1935-),江蘇常熟人。學者,徐州師範大學文學院教授。

圖書目錄

前言
發刊辭
三十年來我對於滿清的態度的變遷
恭賀愛新覺羅·溥儀君遷升之喜並祝進步
致溥儀君書
清朝的玉璽
《隨感錄》四則
元旦試筆
林琴南與羅振玉
巴黎通信
寫在半農給啟明的信的後面
再說林琴南
關於反抗帝國主義
悼“快絕一世”の徐樹錚將軍
讀《順天時報》
日本人的好意
山東之破壞孔孟廟
漫語

嗚呼,三月一十八!
檄告國民軍
關於三月十八日的死者
新中國的女子
悼劉和珍楊德群女士
從劉和珍說到女子學院
偶感
人力車與斬決
以身試法
給孔祥熙部長的一封公開信
談談復旦大學
現在的時代
通信
嗚呼!首都之最高學府!
《嗚呼!首都之最高學府》書後
祝土匪
論並非睚眥之仇
隨感錄
徐志摩先生的耳朵
陳源教授的報復(附記者案語)
打狗釋疑
討狗檄文
大蟲不死
罵瞎了眼的文學史家!
奉答陳通伯先生
——兼答sss君及某前輩
丟了三個
反周事件答問
“西瀅”的“吃嘴巴”
《現代評論》主角唐有壬《致(晶報)書》書後
我們的閒話(二五)
我們的閒話(三〇)
“又上了胡適之的當”
我們的敵人
論土氣與思想界之關係
謬論的謬論
胡說亂道(六、七、八)
給玄同的信
回語堂的信
中山先生是“國民之敵”
永樂的聖旨
人的叫賣
——呈開明先生
上下身
“淨觀”
狗抓地毯
薩滿教的禮教思想
吃烈士
上海氣
十字街頭的塔
兩個鬼
從死老鼠說到日本的路政
欠缺點綴的中國人
貓捕鼠喻
人死觀
——獻給“說病”的作者
醉中夢話
曬開鵝肉
烏篷船
菱角
鳥聲
故鄉的野菜
雪夜

山中雜記(二、四)
憶巴黎
《語絲》的文體
答伏園論“《語絲》的文體”
失題
插論《語絲》的文體——穩健,罵人,及費厄潑賴
寬容之難
誰能寬容
不寬容又怎樣?
不寬容問題
滑稽似不多
——通信二
《語絲》與教育家
疑古玄同與劉半農抬槓
——“兩個寶貝”
《海外民歌》序
《雨天的書》序
《談龍集》序
《翦拂集》序
《揚鞭集》序
魯迅在《語絲》上發表的著譯目錄

序言

“中國文庫”主要收選20世紀以來我國出版的哲學社會科學研究、文學藝術創作、科學文化普及等方面的優秀著作。這些著作,對我國百餘年來的政治、經濟、文化和社會的發展產生過重大積極的影響,至今仍具有重要價值,是中國讀者必讀、必備的經典性、工具性名著。
大凡名著,均是每一時代震撼智慧的學論、啟迪民智的典籍、打動心靈的作品,是時代和民族文化的瑰寶,均應功在當時、利在千秋、傳之久遠。“中國文庫”收集百餘年來的名著分類出版,便是以新世紀的歷史視野和現實視角,對20世紀出版業績的巨觀回顧,對未來出版事業的積極開拓,為中國先進文化的建設,為實現中華民族偉大復興做出貢獻。
大凡名著,總是生命不老,且歷久彌新、常溫常新的好書。中國人有“萬卷藏書宜子弟”的優良傳統,更有當前建設學習型社會的時代要求,中華大地讀書熱潮空前高漲。“中國文庫”選輯名著奉獻廣大讀者,便是以新世紀出版人的社會責任心和歷史使命感,幫助更多讀者坐擁百城,與睿智的專家學者對話,以此獲得豐富學養,實現人的全面發展。
為此,我們堅持以鄧小平理論和“三個代表”重要思想為指導,深入貫徹落實科學發展觀,堅持貫徹“百花齊放、百家爭鳴”的方針,堅持按照“貼近實際、貼近生活、貼近民眾”的要求,以登高望遠、海納百川的廣闊視野,披沙揀金、露鈔雪纂的刻苦精神,精益求精、探賾索隱的嚴謹態度,投入到這項規模宏大的出版工作中來。
“中國文庫”所收書籍分列於6個類別,即:(1)哲學社會科學類(哲學社會科學各門類學術著作);(2)史學類(通史及專史);(3)文學類(文學作品及文學理論著作);(4)藝術類(藝術作品及藝術理論著作);(5)科技文化類(科技史、科技人物傳記、科普讀物等);(6)綜合·普及類(教育、大眾文化、少兒讀物和工具書等)。計畫出版約1000種,分輯出版。自2004年以來,已先後出版四輯,每輯約100種,分精平裝兩類。2011年時值辛亥革命100周年,特將“中國文庫”第五輯作為“紀念辛亥革命100周年”特輯推出,主要收選民國時期原創性人文社科類名著。
“中國文庫”所收書籍,有少量品種因技術原因需要重新排版,版式有所調整,大多數品種則保留了原有版式。一套文庫,千種書籍,莊諧雅俗有異,版式整齊劃一未必合適。況且,版式設計也是書籍形態的審美對象之一,讀者在攝取知識、欣賞作品的同時,還能看到各個出版機構不同時期版式設計的風格特色,也是留給讀者們的一點樂趣。
“中國文庫”由中國出版集團發起並組織實施。收選書目以中國出版集團所屬出版機構出版的書籍為基礎,並邀約其他數十家出版機構參與,共襄盛舉。書目由“中國文庫”編輯委員會審定,中國出版集團與各有關出版機構按照集約化的原則集中出版經營。編輯委員會特別邀請了我國出版界德高望重的老專家、領導同志擔任顧問,以確保我們的事業繼往開來,高質量地進行下去。
“中國文庫”,顧名思義,所收書籍應當是能夠代表中國出版業水平的精品。我們希望將所有可以代表中國出版業水平的精品盡收其中,但這需要全國出版業同行們的鼎立支持和編輯委員會自身的努力。這是中國出版人的一項共同事業。我們相信,只要我們志存高遠且持之以恆,這項事業就一定能持續地進行下去,並將不斷地發揚光大。
“中國文庫”編輯委員會

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們