西洲

西洲

西洲(Xīzhóu)在增城縣城西南33.4公里。屬新塘鎮。南宋慶元三年(1197)廣 東茶鹽提舉徐安國隱居於此。因河涌縱橫,土地肥沃,故名金洲;明嘉靖年間(1522—1566) 分東、西兩部,因處西部故稱此名。2.

地理

西洲是三亞西部三亞灣與南海交界處的一個海上島嶼,東與生毛洲(已經與陸地相連)的鹿回頭公園以及三亞港相望,是三亞沿岸11個島嶼之一,風光秀美。

詩人

西洲,原名張芹,詩人兼作家。生於安徽省淮北市濉溪縣,畢業於安徽師範大學,現居新疆伊犁。2008年加入玄鳥詩社,開始使用“西洲”作為筆名。其詩作介於溫婉和剛勁之間,具有特定的內質。善於運用詩性的語言將個體的獨特身心感受表達的淋漓盡致,讀罷其詩,多讓人感到餘味猶存,頗耐咀嚼。作品散見《星星》、《詩歌月刊》、《山花》、《文學界》、《西部》、《綠風》、《綠洲》、《中國詩歌》等。

2013年出版書籍《你好,舊時光》(下午茶),故鄉,親人,那些已經逝去的和仍在遠方的;所居住過的城市、遇到的風景,手邊花草;想見未見的,擦肩而過的,路邊尋常的草木,人、書、電影;突然聽到的一首歌,打動人心的一句詞……人道是傷春悲秋不長進,而本書恰恰是“不長進”的。

作家

人物簡介

陳敬容(1917.9.2-1989.11.8),女,漢族,原籍四川樂山。她是《九葉集》詩友成員。

著作書目

《星雨集》(散文集)1946,文生

《交響集》(詩集)1947,星群

《盈盈集》(詩集)1948,文生

《九葉集》(與詩友八人40年代詩選合集)1981,江蘇人民

《陳敬容選集》(詩歌、散文合集)1983,四川人民

《老去的是時間》(詩集)1983,黑龍江人民

《遠帆集》(散文、詩選集)1984,花城

《八葉集》(與詩友七人新時期詩選合集)1984,香港三聯

翻譯書目

《安徒生童話》(6冊)丹麥安徒生著,1947,上海駱駝書店

《太陽的寶庫》(中篇童話)俄國普里希文著,1947,三聯

《巴黎聖母院》(長篇小說)法國雨果著,1948,上海駱駝書店;新譯本,1982,人文

《沼澤王的女兒》(童話)丹麥安徒生著,1950,三聯

《醜小鴨》(童話)丹麥安徒生著,1950,三聯

《絞刑架下的報告》(長篇小說)捷克尤里烏斯.伏契克著,1952,人文

《圖象與花朵》(詩集)法國波德萊爾和德國里爾克的詩合集,1984,湖南人民

履歷

1932年春讀國中時開始學習寫詩。1934年底隻身離家前往北京,自學中外文學,並在北京大學和清華大學中文系旁聽。這時期開始發表詩歌和散文。第一首詩《十月》作於1935年春,1946年在上海《聯合日報晚刊》上發表。1938年在成都參加中華全國文藝界抗敵協會。

1945年在重慶當過國小教師,1946年夏,她轉調到上海文通書局工作。年底辭去編務,專事創作和翻譯。在此期間,她參加過上海文協及進步文化界組織的一些活動,如反內戰、反迫害、反飢餓運動等,並在《文藝復興》(鄭振鐸、李健吾主編)和《大公報》(鳳子、馬國亮主編)、《水準》月刊、《文匯報·筆會》副刊(唐tao主編)和《大公報》、《時代日報》、《世界晨報》、《僑聲報》、《聯合晚報》等文藝副刊上發表詩歌、散文、書評及譯詩等。1947年出版了第二本詩集《交響集》(上海森林出版社)。

1948年春,她與友人王辛迪、曹辛之等共同發起創編《中國新詩》月刊,為了避免向反動當局登記,一直用的是叢刊名義,實際上每月出版。與此同時,還編了一套“森林詩叢”,已出版數冊。同年底,《詩刊》、《詩叢》、《星群》和森林出版社,何時遭到國民黨特務的搗毀和查封。

1949年在華北大學學習,同年底開始從事政法工作。建國以來,由於工作繁忙,文學創作基本中斷。直到1978年近30年中,她只發表過兩首詩。但工作之餘,她翻譯了不少外國文學作品。1950年至1951年,在《解放軍文藝》上發表的較多,被該刊聘為特約撰稿人。1952年人民文學出版社出版了她的譯作——伏契克的《絞刑架下的報告》,印數達百餘萬冊,該書是作家根據法譯本轉譯的,參照了俄譯本及英譯本,並由馮至根據德文譯本作過校訂,是一本深受讀者歡迎和喜愛的書。1956年該社又出版了她譯的蘇聯波列伏依的短篇集《一把沃土》,1958年出版了她和鄒荻帆合譯的巴基斯坦詩人伊克巴爾的詩選。此外,她還譯過一些零星的詩文,散見於《世界文學》及其他報刊。1956年任《世界文學》編輯,1973年退休。

1978年起,重新執筆創作,有資料顯示,發表詩作近200首,散文和散文詩數十篇,並有新的譯著問世。1981年至1984年曾為《詩刊》編外國詩專欄。詩集《老去的是時間》獲1986年全國優秀新詩集獎。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們