基本解釋
[釋義]
(1) 基本義:(動)用言語行為顯出某種思想、感情、態度等。
(2) (動)事物本身顯出某種意義或者憑藉某種事物顯出某種意義。
(3) (名)顯出思想感情的言語、動作或神情。
[構成]
並列式:表+示
[例句]
他堅毅的面龐表示出決心和力量。(作謂語)表示決心。(作謂語)如果你對他有意就該有所表示。(作賓語)
基本釋義
1.[show;express;register]∶用言行表現出
表示感謝
2.[express]∶用記號或符號示意
“=”這個符號表示相等
3.[give sb.to understand]∶顯示某種意義
聳聳肩表示他不耐煩
詳細解釋
◎ 表示biǎoshì
(1).顯示某種意義。
《隋書·禮儀志五》:“若錫於東儲,在禮嫌重,非所以崇峻陛級,表示等威。”
(2).用語言、行動顯出某種思想、感情、態度。
曹禺 《雷雨》第二幕:“我想,我很明白地對你表示過。這些日子我沒有見你,我想你很明白。”
魏巍 《東方》第四部第二十章:“ 郭祥 和 大夯 ,都著急得什麼似地,向阿媽妮表示,如果不講,這飯就不吃了。”
近義詞
表現、默示、示意、暗示、體現、顯露、展現、呈現、顯示、透露、流露、吐露
英文翻譯
expression; presentation; signifying; remark; representation
show;express;say;state;indicate;mean
token;in token of;profess;signify;represent;denote;characterize>in sign of;formulating;marked;evince;expressiveness>sound indication;indication lamp
例句
1.她邀請我吃飯以表示她的感激。 She showed me her gratitude by inviting me to dinner.
2.她戴著結婚戒指,表示她已結婚。 She wears a wedding ring to show that she's married.
3.她的來信表示對您的安康甚為掛念。 Her letter showed deep solicitude for your welfare.
4.一些經濟學家對失業率達到前所未有的程度表示憂慮。 Some economists showed their anxiety on unprecedented level of unemployment.
5.他們表示有簽訂契約的意願。 They showed a disposition to sign the contract.
6.微笑常常表示高興和友善。 A smile often denotes pleasure and friendship.
7.我們送給那個可憐的小女孩一份生日禮物作為友誼的表示。 We sent the poor girl a birthday present in token of friendship.
8.他表示了振振有詞的抗議。 He expressed voluble protests.
網路用詞
在不使用第一人稱的情況下直接使用;作為開頭具有“覺得”的意思。
例句與用法:
1 表示最近壓力很大,情緒不穩定。
2 表示心情極度暢快!