譯文:薛譚向秦青學習唱歌,還沒有學完秦青的技藝,就以為學盡了,於是就告辭回家。秦青沒有勸阻他,在城外大道旁給他餞行,秦青打著拍節,高唱悲歌。歌聲振動了林木,那音響止住了行雲。薛譚於是向秦青道歉,要求回來繼續學習。從此以後,他一輩子也不敢再說要回家。
(1)謳:唱歌;(2)於:向;(3)窮:盡,完;(4)遂辭歸:於是就告辭回家;(5)弗止:沒有勸阻;(6)餞行於郊衢:在城外大道旁給他餞行;(7)撫節:打著拍節:(8)遏:阻止;(9)謝:道歉;(10)反:通假字,通“返”,返回。
【中心】
這個故事說明了學習必須虛心、持之以恆、不能驕傲自滿、半途而廢。這裡也給我們以啟示:一方面可以說恰當的正面教育可收到很好的效果。道理是從實際生活中抽象出來的,當反過來用它來指導學生實際時,就應具體化、形象化,教師的引導也要曉之以理,動之以情,針對往往容易產生自滿的同學,這樣的導嚮往往能使其看到別人身上的閃光點,使其客觀地評價自己和他人,讓其真正懂得如何做到全面發展,以及如何才能真正成為“四有人才”,進而激勵他們銳意進取的可貴精神。
相關詞條
-
薛譚學謳
薛譚學謳,出自古籍《列子·湯問》,這篇古文告訴我們學習是永無止境的,千萬不可稍有成績就驕傲自滿。要虛心好學,追求多學多問。不要淺嘗輒止的學習,學習必須虛...
原文 譯文 斷句 文學常識 啟示 -
粵謳
廣東曲種。又名越謳,用廣州方言詠唱,流行於廣東粵語地區。原是粵語地區的民間歌曲。相傳清代文人馮詢、招子庸寫有不少粵謳作品,被譜入聲歌,流傳日廣,遂成為風...
簡介 起源與消亡 演唱者 其染指文人 主要曲目 -
薛譚學謳翻譯
這是發生在兩千五六百年以前戰國時期的故事。秦國有一個叫薛譚的青年歌手,為提高唱歌本領,投在秦國歌唱家秦青的門下學習聲樂藝術。薛譚還沒有學盡秦青的技藝,就...
-
薛譚學謳原文譯文及寓意
薛譚學謳 薛譚學謳於秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。 薛譚向秦青學習唱歌,還沒有學完秦青的技藝,就以為學盡了,於是就告辭回家。
-
薛潭學謳
《薛潭學謳》是選自《列子》中的一個文學典故。
-
薜譚學謳
薜譚學謳,這個故事說明了學習必須虛心、持之以恆、不能驕傲自滿、半途而廢。
原文 譯文 注釋 -
薛譚
薛譚:古代傳說人物。戰國時秦國人,善歌。薛譚師從著名歌唱家秦青學習技藝,薛譚非常聰明、好學,嗓音又格外甜美嘹亮。“響遏行雲”的典故就源於此。
簡介 原文 注釋 譯文 中心 -
謳
謳是形聲字,訁為形,區(ōu)為聲。區也表意。“區”意為“裝滿食物的容器”。“言”與“區”聯合起來表示“餵飽了肚子後說的話”。本義:表示“填飽肚子”的言...
基本字義 詳細註解 常用詞組 古籍解釋