蓋烏斯·普林尼·塞孔都斯

蓋烏斯·普林尼·塞孔都斯

蓋烏斯·普林尼·塞孔都斯(GaiusPliniusSecundus,公元23(或24)一79),又稱老普林尼,古代羅馬的百科全書式的作家,以其所著《自然史》一書著稱。

普林尼

出生於義大利北部的新科莫姆城(今科莫)的一個中等奴隸主家庭,屬騎士階層。少年時代,他到羅馬求學。公元47—57年,他在日耳曼行省(今德國境內)任騎兵軍官。在這期間,他與後來的羅馬皇帝提圖斯(公元79—81年在位)交誼甚篤。普林尼在晚年的時候常常津津樂道地談到他與提圖斯的“共同的營帳生活”。他曾親自訪問過日耳曼人中的喬克人居住的海岸,蒐集日耳曼各部落的方言和歷史資料。恩格斯在《論日耳曼人的古代歷史》一文中曾經指出,普林尼是不僅從政治上、軍事觀點上,而且從理論觀點上對日耳曼發生興趣的第一個羅馬人,他的報導具有特朗的價值。他對日耳曼方言所作的分類符合實際情況。
普林尼從日耳曼返回羅馬之後,從事律師工作,同時潛心讀書和著述。

韋斯帕西安努斯

[羅馬12愷撒傳作韋巴薌](公元69—79年在位)當皇帝的時候,他歷任要職,在西班牙、高盧北非等地擔任過財政督察官的職務,負責
管理一個地區的財政收入。大抵從公元74年起,他擔任以卡佩尼亞的米塞姆港為基地的海軍艦隊的司令,負責清剿海盜。
公元79年8月24間,附近的維蘇威火山大爆發。普林尼為了了解火山爆發的情況,並且救援這一地區的災民,乘船趕往火山活動地區,因火山噴出的含硫氣體而中毒死亡。

普林尼終生未娶

按照他的遺囑,他把自己的外甥收為養子。他就是著名的小普林尼,全名是蓋烏斯·凱基利烏斯·普林尼·塞孔都斯。老普林尼去世時,他18歲。他繼承了舅父的全部手稿和摘錄材料的筆記,以及他的名字。筆記總數達160卷之多,寫滿蠅頭小字。

普林尼一生手不釋卷

學習上刻苦認真,勤於動手,分秒必爭。小普林尼對他舅父用功讀書的情況,在致友人的信中,作過生動的描述。
小普林尼說,他的舅父把公餘的時間全都用於學習,即使是因公旅行途中,他也從不間斷學習,總是命令伴讀的奴隸拿著書和寫字的小板子跟在身旁。他無論讀什麼書都要作摘錄。在吃飯的時候,他一面聽奴隸給他讀書,還一面做摘要。曾經發生過這樣一件事,當朗讀的人讀錯了某一個字的時候.在場的普林尼的一位朋友打斷了他,要他重念。普林尼對他的那位友人說,“你不是已經聽懂了他讀的東西嗎,你一打斷,又使他少為我們念了十多行字。”

普林尼一生寫了7部書

其中6部已經散失,僅存片斷,只有37卷《自然史》廣為流傳。我們先對他的已經亡失的著作簡略介紹一下。
1.《關於騎兵投擲長矛》,講述如何使用作為騎兵武器的長矛,寫於在日耳曼任騎兵軍官期間。U=:
2.《波姆波尼烏斯·塞孔都斯的生平》,計兩卷。
3.《演說術初階》,共3卷,每卷又分為兩部分,講述怎樣從兒童時代起就開始練習演說,並附有供朗讀用的範文。
4.《費解的辭》,共8卷。其中主要講解一些詞的意義和某些詞的搭配,也談到發音和詞形變化。
5.《在日耳曼的戰爭》,計10卷,敘述羅馬人和日耳曼人之間的所有戰爭,特別著意於使人銘記德魯蘇斯(公元前38—公元9)在日耳曼的戰功。塔西陀在《編年史》中曾援引過這部書提供的材料。
6.《續阿烏菲迪烏斯·巴蘇斯所著歷史》計31卷,阿烏菲迪烏斯·巴蘇斯是羅馬帝國初年的伊壁鳩魯學說哲學家和歷史學家,寫了一部從愷撒之死到公元54年的羅馬歷史.普林尼從他停筆處接著往下寫。

《自然史》

一書於公元77年寫成,普林尼死後由小普林尼出版。普林尼在前言中說,這本書是獻給提圖斯的。他的書不是為了“富麗詞藻的愛好者”寫的,而是為了實際從事農業和手工業的人寫的。小普林尼稱這部書是“象自然本身一樣”題材廣泛多樣的學術著作。
全書記敘了近兩萬種物和事。其內容上自天文,下至地理,包括農業、手工業、醫藥衛生、交通運輸、語言文字、物理化學、繪畫雕刻等方面。第一卷是全書的前言,概略的說了書的內容和所援引的資料。第二卷敘述天文。第三至六卷講自然地理、歷史地理和民族志。第七卷說的是人類學和生理學。第八到十一卷,屬於動物學。第十二至十九卷,講述植物學。第二十至二十七卷,講述藥用植物。第二十八至三十二卷則為藥用動物。第三十二至三十七卷涉及礦物學、冶金學、化學工藝等方面的問題,敘述了怎樣在繪畫和雕刻中利用不同的材料,並且花了相當篇幅講藝術發展的歷史。
在《自然史》的寫作過程中,普林尼總共參考了146位羅馬作家和327位非羅馬作家的著作,從2,000部書中摘引了極其大量的材料。他按引的主要作者即有100人。他的這部堪稱百科全書的巨著是他多年勤奮讀書的結晶。這部書為我們保存了許多已經散失的古代資料,提供了了解古代的物質利精神文明的豐富極料。

舉例來說

第二卷中關於地震的記述,包括了歷史上比較大的地震,談到地震的前兆、原因、後果以及如何預防等等。
在農業方面,普林尼不僅關心糧食作物的生產,而且也關心葡萄和橄欖的種植技術。他詳細地記載了農業生產工具的改革情況,談到羅馬帝國時代出現的先進的帶輪的耕犁和收割車。在車的前面安裝有兩把梳子形的切割刀,牛在後面推著車往前走,就能把麥粒切割下來。長時期內學者們懷疑普林尼關於收割車的記述的可靠性,1958年在比利時南部發現的一幅公元二世紀的浮雕,說明了這種懷疑是沒有根據的。
在自然史第八卷中,記述了四種葡萄壓榨機。在後七卷中,記載了大量的化學反應過程和處方,記述了古代提煉黃金的方法。
普林尼在《自然史》第六卷中,把中國叫做“絲之國”,他還說到中國出產的鋼很硬,質地很好。
對於所引用的材料,普林尼往往缺乏應有的批判態度。例如,在第五卷中,他記載了非洲的一個部落,人們沒有腦袋,口和眼睛都長在胸部。
他的有些錯誤則是由於歷史條件的限制造成的。例如他說中國的絲是一種在樹上結成的絨,採下來以後要經過漂洗、晾曬而成。當時沒有羅馬人到過中國,更談不上曾有羅馬人看到過絲的生產過程。因此,他的書中出現達樣的鋪淤是可以理解的。
營林尼特別注意從對人是否有用的角度去考察他所記載的事物。他認為自然界的一切都是專門為人而創造的,甚至不同的革都是大地為了供人藥用而生長的。
他不時從斯多葛派的哲學觀點出發,對自己所描述的事物發一通議論。例如,他認為,為了不使願意離開人世的人遭受長期的折磨,大地提供了能迅速致人死命的毒藥。

後世影響

《自然史》一書中,普林尼新創了許多術語和名詞,從希瞄語和其他語言中借用了許多詞,豐宙了拉丁文的詞江。這對於後來拉丁文成為歐洲學術界通用的語言起了很大的作用。
《自然史》一書,在十七世紀以前的歐洲,是自然科學方面的最權威的著作,流傳下來近200份該書的古代抄本就說明了他的傳播和受重視的程度。
1492年在義大利出版的尼科洛。列奧尼契諾著《關於普林尼的錯誤》一書,首次對《自然史》的權威性提出了疑問。17世紀以後實驗自然科學的發展,進一步揭露了普林尼書中的錯誤。
儘管如此,普林尼的《自然史》仍然對於研究古代的自然科學、歷史和語言都有巨大的意義。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們