劇情
?蓋洛斯坦女爵?是奧芬巴哈第六十七部歌劇作品,也是他在聲名鼎盛之際的名作。此劇完成於一八六七年,正好在他創作力最盛之時,前一年剛以?巴黎人生?大受歡迎的他,緊接著又推出?奧菲歐地底游?與?美麗的海倫?兩劇,然後就是這部?蓋洛斯坦女爵?,此劇在首演時反映平庸,奧芬巴哈看出劇中幾段戲和角色的安排落差,隨後乃立刻予以修正補強,再度推出後,果然氣勢如虹再創演出高潮。造成這齣戲受到喜歡的主因,在於劇作家哈勒維刻意將當時德國時政和一些小公國貴族的嘴臉寫進劇中並加以嘲弄(劇中女主角桃樂西蓋洛斯坦一角其實就是從俄國的凱薩琳大帝取得靈感的,她的衣著完全仿自凱薩琳),這種譏諷時政的作法非常成功,以至當年前來巴黎參觀萬國博覽會的各國高層,無不前來朝聖,看得哈哈大笑。但是也因為玩笑開得太徹底,當法國總理提葉斯在一八七零年代上任後,就下令禁演此劇,顯然此劇的刻劃太過深刻,已經刺傷了某些政客的自尊心。
不過,這些禁令都只能增加此劇的能見度,最後俄國沙皇亞歷山大二世更在造訪萬國博覽會時,第一站的行程即排定觀賞此劇,這個訊息一出,更為此劇增添話題。這種種的軼事,讓我們瞭解,?蓋洛斯坦女爵?一劇,寫於歐洲貴族勢力全面瓦解的前夕,是輕歌劇史上最後一遭對貴族的嘲弄和辯證,奧芬巴哈以輕快的音樂和旋律,調戲逗弄這些高高在上的王公貴族,讓市井小民在戲院中看到這些平日讓他們殷羨的上流社會人們,其實比他們還要不堪,達到了社會與心理的功能。
這份演出是法國學者尚克里斯多福凱克根據奧芬巴哈手稿所重建的原始演出版本,其中收錄了許多從未出版過的詠嘆調和重唱段。指揮家明可夫斯基一手指揮歐洲最具現代感的古樂團、一手則長期在巴黎夏德列歌劇院中演出輕歌劇,多年來他與女高音費莉西蒂洛特合作,製作了多齣成功的奧芬巴哈輕歌劇,成為欣賞、瞭解奧芬巴哈作品的重要參考版本,這份錄音、伴隨其DVD的發行,將讓人對這流行於十九世紀末的歌劇風格,有更徹底的領受。