簡介
英國英語(BritishEnglish;BrE),又稱英式英語,主要是指居住在不列顛群島上的英格蘭(England)人的英語規則,為英國本土及大英國協國家的官方語言。英式英語並非為所有不列顛人認同。在某些非英格蘭地區,特別是蘇格蘭、威爾斯與愛爾蘭,主張不同方言之共存。他們認為強行統一英語等於無理羞辱。然而,對於英格蘭人而言,他們不過將方言的進化看得太嚴肅。英式英語也是英格蘭人高貴優雅的象徵,以其板正清晰的發音特色受到了很多英語學習者的喜愛。
發展
歷史上,英語之所以世界通行,全都是因為大英帝國的勢力,且最有代表影響力的英國英語(RP,ReceivedPronunciation,較常譯為:被一般大眾所接受的發音。受過教育的非方言英語,在英國主要的大學城:牛津、劍橋流行,是各寄宿學校教育用英語和電台、電視播音用英語),又稱"英國腔",但仍然有許多國家卻不這么認為(特別是美國)。
從二十世紀中葉至今,英語的發揚光大,是因為美國在世界上占領經濟、軍事與政治的優勢,世界也認為美國英語是目前最重要的語言。特別是許多美國文化產品(例如:電影、書籍、音樂)活躍在全世界,大量取代了其他英語系國家的產品。
英國英語仍然是許多大英國協國家的官方語言,包括澳大利亞、南非以及印度,在歐盟里也一樣。英國英語在前英國殖民地香港、新加坡也繼續使用。
分類
在不列顛群島上,英語主要可分為下列的類別:
英格蘭英語—英格蘭的主要語言,方言比較複雜,主要有北方方言、南方方言和倫敦土語。
蘇格蘭英語—受蘇格蘭語影響的方言
威爾斯英語—受威爾斯語影響的方言。
中歐斯特英語與希伯諾英語(即愛爾蘭英語)—受愛爾蘭語影響的方言。(愛爾蘭人基本都會說的語言,特別在愛爾蘭共和國,大多數的人認為有別於英國英語。)
對手
一直以來,英國人瞧不起其他英語變體,認為其英式英語才是正宗英語。但第一次世界大戰之後,美國國力大增,美式英語開始成為英式英語的競爭對手。特別是第二次世界大戰以後,美國的大眾傳播媒介迅速發展,美式英語對英式英語產生了重大衝擊,尤其是美音和美詞在英式英語的發音和拼寫中的影響有增無減。其實在整個現代英語的發展過程中,美式英語與英式英語是相互影響,相互促進的,但總的看來現今前者對後者的影響是主要的。
一些學者預言英式英語與美式英語的差異將會越來越大;他們擔憂未來英美人士之間很可能聽不懂對方的英語。其實這種擔憂是多餘的,因為這兩大英語變體的基本要素幾乎是相同的,它們維護著英語的共核(commoncore)。正如中國知名學者周海中教授曾經指出的那樣:雖然美式英語與英式英語在語音、辭彙和語法等方面存在著一些差異,但由於它們的相同之處遠遠大於不同之處,所以不會影響英語表達的規範性;因此,這些差異不會妨礙美英人士彼此交際和交流思想。
英式英語和美式英語的區別
英式英語和美式英語的區別,不管是語音語調,單詞拼寫,語法還是用詞上都有很大的區別。本文將從語音語調和單詞拼寫兩個方面加以初步探討兩者的區別。英式英語和美式英語的區別首先是從語音語調上。英式英語的發音比較講究抑揚頓挫,起伏感較強(upsanddowns),更具有音樂性(musical),其語調從最高音位到最低音位之間的音域較寬廣,且其最高音位一般在句首,後面部分的語調逐漸下降,直至句尾。而美式英語聽起來比較平直,變化較少(flat),調域變化較小,直到句尾才稍有變化。另外,美式英語節奏較慢,這也是為什麼我們常常感覺美式英語更容易。
英式和美式的區別在語音差異上主要體現在以下幾個方面:(1)美式英語中元音之間的t與d都發音為[d],而在英式英語中,t仍是清輔音如:water[`wɔ:dər](美)/[`wɔ:tə](英)(2)當字母a出現在s,f,th,lf,ph,n等前面時,美式英語讀[æ],而英式英語讀[a:]如:answer[`ænsə](美)/[`a:nsə](英),half[hf](美)/[ha:f](英)。