歌曲故事
為什麼這首歌沒有受到廣泛的流傳呢?最大的原因就是名字太難記了,你們也是這樣認為嗎?還有可能是大家不知道這後面還有一段悽美的愛情故事吧?
國王阿巴斯和宰相艾山外出狩獵,都遇到一隻懷胎的羚羊,倆人不謀而合地放過了這隻羚羊.當他們互相問起原因時,都說自己妻子身懷有孕,不忍心傷害這隻羚羊.於是國王和宰相相約,如果生下一男一女,就讓他們結為夫妻,並且立了婚約.
後來,王后生了女孩兒,取名賽乃姆,意為美人;宰相夫人生了男孩,因為宰相已經死去,所以取名艾里甫,意為孤兒.
艾里甫與賽乃姆從小一起讀書玩耍,形影不離,長大後相互傾心愛慕.可是艾里甫家境越來越貧寒.
國王阿巴斯背信棄義,撕毀婚約,把艾里甫一家流放到巴格達.
艾里甫在遙遠的地方日夜思念賽乃姆,決心與賽乃姆相會.途中,艾里甫被強盜所賣,成為給國王修建花園的奴隸.艾里甫隱姓埋名,在花園裡勞動,終於和賽乃姆相會.國王知道了艾里甫已經回來,派人搜查花園.在善良的人們的幫助下,艾里甫與賽乃姆巧妙地躲過了搜查才逃出牢籠,自由飛向太陽升起的地方.
歌詞
從小和你青梅竹馬相約在天山下
我們本來是天底下最幸福的人啊
賽乃姆你是花叢中最美的石榴花
艾里莆我卻是博格達上孤獨的阿卡(哥哥)
夜鶯歌聲在每個夜晚都會陪伴她
我的琴聲卻飄蕩在遙遠的博格達
為了愛情我被放逐在天涯
莫非今生和你廝守變成了神話
我尋遍天山南北我要找到你賽乃姆
不管是跋山涉水歷盡千辛萬苦
花園裡種不出天山上的雪蓮花
不歷經磨難我找不到今生的幸福