作品原文
臨江仙
披袍窣地紅宮錦⑴,鶯語時囀輕音。碧羅冠子穩犀簪⑵,鳳凰雙颭步搖金⑶。
肌骨細勻紅玉軟⑷,臉波微送春心。嬌羞不肯入鴛衾,蘭膏光里兩情深⑸。
作品注釋
⑴披袍:長衣。宮錦:宮庭中所用的高級綢料。
⑵碧羅冠子:鳳冠名。犀簪:用犀角制的簪。
⑶“鳳凰”句:鳳凰釵、金步搖,隨步抖動,二者都是首飾。
⑷紅玉軟:膚色柔美。《西京雜記》:“趙飛燕與女弟昭儀,皆色如紅玉,為當時第一,並寵後宮。”
⑸蘭膏光:燈光。
作品評析
這首詞是寫閨中男女合歡之事。上片用了“紅宮錦”、“碧羅冠子”、“鳳凰”等詞,極力描寫女子穿著華麗,用“鶯語時囀”來比擬她嬌滴滴的話音。
下片進一步刻畫她的嫵媚之態,顏如紅玉,秋波含情。結尾兩句,出言率露,然情意未盡,實為情場老手之語。況周頤曾評此詞道:“奇艷絕倫,所謂古蕃錦也。嬌羞二句,尤能狀難狀之情景。”
作者簡介
和凝(898—955),字成績,鄆州須昌(今山東東平西北)人。年十七,舉明經,十九歲登進士第。歷事梁、唐、晉、漢、周五代,累官中書侍郎、同中書門下平章事、太子太傅。好為短歌艷曲,布於汴、洛。著有《紅葉稿》,不傳。訶存29首。今有王國維輯《紅葉稿詞》一卷。