人物簡介
專業:翻譯學研究方向:口譯理論、翻譯教學。
學術專長:翻譯學
教育背景
本科:1991年—1995年 山東大學外國語學院碩士:1995年—1998年 山東大學外國語學院
博士:2005年—2008年 上海外國語大學高級翻譯學院
2007年西方文明與文化學程台灣輔仁大學
2001年會議口譯培訓比利時布魯塞爾歐盟口譯與會議服務總司
教育科研
教學經歷:1998年進校任教至今教授課程:口譯
主要成果
1.談交傳培訓中的溝通模式教學《國際商務》(增刊)2006年2.試論會議口譯人才培養的層次和相關課程設定《外語電化教學》2007年
3.試析英語書信中話語範圍對話與基調的制約《中國外語》2008年
4.西方同聲傳譯研究的新發展《中國翻譯》2009年
5.釋意理論的歷史性解讀《解放軍外國語學院學報》2009年
6.中國同聲傳譯研究引證分析《中國翻譯》2010年
7.試論會議口譯人才培養的核心課程設定收入論文集《進入21世紀的高質量口譯--
第六屆全國口譯大會暨國際研討會論文集》外語教學與研究出版社2009年
譯著:《實用演講與講話技巧》中國勞動社會保障出版社2003年