《聽蜀僧彈琴》
作者:李白
蜀僧抱綠綺,西下峨嵋峰。
為我一揮手,如聽萬壑松。
客心洗流水,餘響入霜鍾。
不覺碧山暮,秋雲暗幾重。
韻譯
四川僧人抱彈名琴綠綺,
他是來自巴蜀的峨眉峰。
他為我揮手彈奏了名曲,
好象聽到萬壑松濤雄風。
高山流水音調一洗情懷,
裊裊餘音融入秋天霜鍾。
不知不覺青山已披暮色,
秋去也似乎暗淡了幾重!
【註解】:
1、綠綺:琴名。晉傅玄《琴賦序》:“司馬相如有綠綺。”相如是蜀人,彈者是蜀
僧,故以綠綺切之。
2、一:加強語氣的助詞。
3、揮手:指彈琴。
4、流水:相傳春秋時鐘子期能聽出伯牙琴中的曲意,時而是志在高山,時而是志在
流水,伯牙乃許為知音。見《列子•湯問篇》。這句是說,客中的情懷,聽了
“高山流水”的曲意,為之一洗。
5、霜鍾:指鐘聲,《山海經》:豐山“有九種焉,是知霜鳴”。郭璞註:“霜降則
鐘鳴,故言知也。”入霜鍾:餘音與鐘聲交流,兼喻入知音者之耳。
【評析】:
此詩是寫聽蜀地一位和尚彈琴,極寫琴聲之入神。開頭兩句,寫他來自故鄉四
川,表達對他的傾慕。頷聯寫彈琴,以大自然的萬壑松濤聲作比,令人感到琴聲之不
凡。頸聯寫琴聲蕩滌胸懷,使人心曠神怡,回味無窮。尾聯寫聚精會神聽琴,而不知
時日將盡,反襯彈琴之高妙誘人。全詩一氣呵成,勢如行雲流水,明快暢達。
簡析:“綠綺”本是琴名,漢代司馬相如有一琴,名叫綠綺,這裡用來泛指名貴的琴。
開頭兩句把這位音樂家寫得很有氣派,表達了詩人對他的欽慕。“揮手”是彈琴的動作。嵇康《琴賦》:“伯牙揮手,鍾期聽聲。”“客心洗流水”一句暗用了“高山流水”的典故(見《列子·湯問》);“餘響入霜鍾”一句也用了典,“霜鍾”語出《山海經·中山經》:“豐山……有九鍾焉,是知霜鳴。”郭璞註:“霜降則鐘鳴,故言知也。”“霜鍾”二字點明時令,與下面“秋雲暗幾重”照應。“餘響入霜鍾”意思是說,音樂終止之後,餘音久久不絕,和薄暮時分寺廟的鐘聲融合在一起。
《列子·湯問》里有“餘音繞樑 ,三日不絕”的話,蘇軾在《前赤壁賦》里用“餘音裊裊,不絕如縷”來形容洞簫的餘音。
李白這首詩描寫音樂的特點是,著重表現聽琴時的感受,表現彈者、聽者之間感情的交流。
這首五律寫的是聽琴,聽蜀地一位法名叫浚的和尚彈琴。開頭兩句:“蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰。”說明這位琴師是來自四川峨眉山下。詩一開頭就說明彈琴的人是自己的同鄉 。“綠綺”本是琴名 ,漢代司馬相如有一張琴,名叫綠綺 ,這裡用來代指名貴的琴 。“蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰 ”,簡短的十個字,把這位音樂家表現得很有氣派,表達了詩人對他的傾慕。
三四句正面描寫蜀僧彈琴 。“揮手”是彈琴的動作 。“為我一揮手,如聽萬壑松 ”,這兩句以大自然宏偉的音響比喻琴聲,使人如聞這極其鏗鏘有力的琴聲。
“客心洗流水”,這一句就字面講 ,是說聽了蜀僧的琴聲,自己的心仿佛被流水洗過一般地暢快、愉悅。但它還有更深的含義, “高山流水”的典故,詩人藉此表現蜀僧和自己通過音樂的媒介所建立的知己之交。“客心洗流水”五個字,很含蓄且自然,雖然用典,卻毫不艱澀,顯示了李白卓越的語言技巧。
“餘響入霜鍾”意思是說,音樂終止以後,餘音久久不絕,和薄暮時分寺廟的鐘聲融合在一起 。清脆、流暢的琴聲漸遠漸弱,和薄暮的鐘聲共鳴著,這才發覺天色已經晚了:“不覺碧山暮,秋雲暗幾重。”詩人聽完蜀僧彈琴,舉目四望,發現不知不覺中青山已罩上一層暮色,灰暗的秋雲重重疊疊,布滿天空。
李白這首詩描寫音樂的獨到之處在於除了“萬壑松”之外,沒用別的比喻形容琴聲,而是著重表現聽琴時的感受,表現彈者、聽者之間感情的交流。其實,“如聽萬壑松”這一句也不是純客觀的描寫,詩人從琴聲聯想到萬壑松聲,聯想到深山大谷,其中融入了自己的主觀感受。