內容介紹
《翻譯適應選擇論》探討“翻譯生態環境”中譯者適應與譯者選擇行為的相互關係、相關機理、基本特徵和規律,從“適應”與“選擇”的視角對反映的本質、過程、標準、原則和方法等作出新的描述和解釋。
《翻譯適應選擇論》是湖北教育出版社出版的一本圖書,作者胡庚申。
內容介紹
《翻譯適應選擇論》探討“翻譯生態環境”中譯者適應與譯者選擇行為的相互關係、相關機理、基本特徵和規律,從“適應”與“選擇”的視角對反映的本質、過程、標準、原則和方法等作出新的描述和解釋。
翻譯,英文Translation,是指在準確通順的基礎上,把一種語言信息轉變成另一種語言信息的行為。語言是為了適應人類社會傳達感情、交代事件等事務而誕生...
形式 概念 分類 翻譯歷史 要求《君主論》是馬基雅維利所著的政治類作品。四川教育出版社2008年出版。資產階級國家學說的代表作,是一部毀譽參半的作品,同時也是一本不可不讀的經典名著。
簡介 相關背景 主要看點 其政治傳播觀念 相關評價《翻譯與文化研究》內容有外事口譯中中英表達方式差異的體現及口譯應對技巧、科技新聞英語標題的翻譯、從紐馬克的文本類型翻譯理論淺談中文電影片名的英譯、從“露...
內容簡介 圖書目錄 編輯推薦 目錄23.試論文學翻譯的基本特徵 17.Tran 12.中國語用翻譯研究
圖書信息 內容簡介 目錄翻譯研究 翻譯與跨文化研究 翻譯教學研究
圖書信息 作者簡介 內容簡介 目錄●翻譯教學● 文學翻譯的形式/朱志瑜 Lin
圖書信息 作者簡介 內容簡介 目錄生態翻譯是從原文內在的生態結構出發來對翻譯作品進行選擇,並且在翻譯的過程中循環原作固有的生態結構來在另一種語言中進行再現,所以,生態翻譯首先注定要帶有特色。
產生背景 理論基礎書名:科技翻譯信息化 科技翻譯信息化對策 資訊時代的科技翻譯
《翻譯教學:實務與理論》是一本書籍,本書內容:這本書構思於愛爾蘭都柏林大學,大體成書於台灣師範大學。發了我這幾十上來做翻譯和研究翻譯的心得、體驗、困惑和...
圖書信息 作者簡介 媒體評論 目錄