解釋
世間罕見的珍寶。比喻極寶貴的東西。
出處
宋·黃休復《益州名畫錄》:“當時卿相及好事者,得居寀圖障卷簇,家藏戶寶,為稀世之珍。”
示例
清·無垢道人《八仙全傳》第十九回:“見那丸色如金黃,潤若渥丹,小如芥子,重逾銅錢,端的稀世之珍。”
歷史典故
原文
工之僑得良桐焉,斫而為琴,弦而鼓之,金聲而玉應。自以為天下之美也,獻之太常。使國工視之,曰:“弗古。”還之。 工之僑以歸,謀諸漆工,作斷紋焉;又謀諸篆工,作古窾焉。匣而埋諸土,期年出之,抱以適市。貴人過而見之,易之以百金,獻諸朝。樂官傳視,皆曰:“希世之珍也。” 工之僑聞之,嘆曰:“悲哉世也!豈獨一琴哉?莫不然矣。”
翻譯
工之僑得到一塊好的桐木,砍來作成一張琴,裝上琴弦彈奏起來,優美的琴聲好像金屬與玉石相互應和。他自己認為這是天下最好的琴,就把琴獻到主管禮樂的官府;官府的樂官讓國內最有名的樂師考察它,樂師說:“(這琴)不古老。”官府便把琴退還回來。
工之僑拿著琴回到家,跟漆匠商量,把琴身漆上殘斷不齊的花紋;又跟刻工商量,在琴上雕刻古代文字;把它裝了匣子埋在泥土中。過了一年挖出來,抱著它到集市上。有個大官路過集市看到了琴,就用很多錢買了它,把它獻到朝廷上。樂官傳遞著觀賞它,都說:“這琴真是世上少有的珍寶啊!”
工之僑聽到這種情況,感嘆道:“這個社會真可悲啊!難道僅僅是一張琴嗎?世上的事情沒有一個不是這樣的。”於是離去,至宕冥附近的山,不知道他最終去哪兒了.