作品原文
百字令·投袁大琴南
深情似海,問相逢初度 ,是何年紀?依約而今還記取 ,不是前生夙世 。放學花前,題詩石上,春水園亭里。逢君一笑,人間無此歡喜 。
無奈蒼狗看雲 ,紅羊數劫 ,惘惘休提起!客氣漸多真氣少 ,汩沒心靈何已 ?千古聲名,百年擔負,事事違初意。心頭閣住 ,兒時那種情味。
注釋譯文
詞句注釋
①百字令:詞牌名,即“念奴嬌”。雙調一百字,前後闋各四仄韻,一韻到底。此調不甚拘平仄。上下闋後七句字數平仄相同。袁大琴南:袁桐,字琴甫,號琴南,杭州錢塘人。曾官通判,為袁枚之侄。能詩,善隸書,精篆刻。定庵少年同學,共師事宋璠。
②初度:謂始生之年。因稱生日為初度。
③依約:隱約。
④夙世:佛教語,又稱“宿世”。指前生注定。
⑤作者自註:“乃十二歲時情事。”
⑥蒼狗看云:即自雲蒼狗。謂時間流轉,比喻世事變幻無常。
⑦紅羊劫:指災難。古人迷信,以丙午、丁未是發生災難的年份。而丁、丙均屬火,色赤,故曰“紅”。未屬羊,因稱“紅羊”。故稱國家變亂為紅羊劫。
⑧客氣:指言行虛矯,並非發自真誠。《宋書·顏延之傳》:“客氣虛張,曾無愧畏。”
⑨汩(gǔ)沒:淹沒。 心靈:心頭的靈明。
⑩閣:通“擱”,留存。王維《書事》:“輕陰閣小雨,深院晝慵開。”
白話譯文
我們的友情情深如海,在童年第一次相逢的時候,我們才剛過了幾歲的生日?依稀還記得那些回憶,是今生,不是前世。記得我們放學歸來,在庭園中玩耍,春水蕩漾,我們在花前的石上寫下詩句。與你相逢,彼此一笑,只覺得人間沒有什麼比這更快樂的事。
無奈的是,自從我們分別後,人間諸事變幻不定,我也歷盡坎坷,這些年來的遭遇不堪提起。我漸漸變得虛偽而不真誠,心頭的靈氣都被淹沒殆盡。少年時曾想過要名垂千古,在這一生中對社會擔負起責任來,然而如今萬事都事與願違。心頭迴蕩的,是兒時的那種純真的友情。
創作背景
這首詞當作於嘉慶二十一年(1816年),作者年僅二十五歲,時在蘇州。《定盦詞選》:“按曰:定公幼時從宋魯珍學。在塾中與袁琴南友善,因填此詞以記爾時情景。”
作品鑑賞
文學賞析
上半闋以“情深似海”破題,以寬廣深厚、涵納萬物的大海形象,表達了對舊友的無限深情。“相逢初度”啟下六句對兒童情事的回憶,描寫的是平凡而又瑣碎的生活細節,但在詞人筆下則情趣盎然,瀰漫著清新而率真的空氣。作者對童年往事的懷念,充滿了天真的喜悅。作者依約記得的是,放學時於花叢前的石頭上題詩,在春水園亭里戲鬧的生活。末了詞人用“人間無此歡喜”來評價這段難以忘懷的童年樂趣,讓人感到十分親切。
下半闋是寫現實的,即感今之作。以“無奈”二字,卻將一切欣喜化為烏有,由爛漫的年少光陰走人了“事事違初意”的成人世界:世事無常,國難不斷。可更令人傷心的是“客氣漸多真氣少”,日月如梭,世事滄桑,人心不古,與童年時代相比,作者看到了世上那種“客氣漸多真氣少”的虛偽現象,還嘗到了“事事違初意”的苦辣酸甜。人與人之間已無多少真情實意,這更加襯託了兒時天真爛漫、無憂無慮生活的難能可貴。詞的末尾,作者呼籲,要在心裡永遠裝著兒童時代那種天真無邪的情味。
這首詞以上下闋分寫昔日今朝:兒時往事是“放學花前,題詩石上,春水園亭里”,生動活潑的畫面,充滿明亮而溫暖的色彩,兒時情感是“逢君一笑,人間無此歡喜”,一派不沾染任何人世俗務的天真爛漫。下闋轉頭以“無奈”二字領起,感情色彩陡然一轉。“蒼狗看雲,紅羊數劫”,高度概括十多年間的個人與國家的巨變。國如斯,人如斯,少年的理想和追求都早已被無情的現實擊破,“事事違初意”,這是何等的沉痛。踏入成人世界後,心靈的被淹沒,被玷污,不僅是龔自珍個人的悲劇,也是無法生存在理想空間中的人類共同的悲劇。末尾二句則再次回照全文,使全詞顯得情味不盡。全詞從上闋的歡快明媚過渡到下闋的深深壓抑,詞的章法、筆力的變幻,思力、才情的跌宕,都令人驚嘆不已。
名家點評
淮陰師範學院文學院教師侯榮榮:龔自珍是一個歌頌赤子之心的人,這就是為何他在一首首的詩詞中再三地深情回憶童年的生活,歌頌童真時代的那種未被玷污的純真心靈。這首送給兒時朋友的贈詞,不單是簡單地回顧二人昔年的友情而已,而是一個成人龔自珍對少年龔自珍的無限追憶和對已經失去童真之心的自我懺悔。
作者簡介
龔自珍(1792-1841年),字璱人,號定庵,又號羽璐山民,晚清傑出的思想家、文學家、詩人,他也是近代改良主義、啟蒙主義的先驅者。出身於官宦、學者家庭;中迸士後,曾任內閣中書、禮部主事等職。他支持林則徐禁菸,力主加強戰備,反對君主獨裁。為文奧博縱橫,自成一家;詩尤瑰麗、奇肆,別開生面,代表作為《己亥雜詩》,有《龔自珍全集》傳世,著有《定庵文集》。