白頭之嘆

白頭之嘆屬於成語。意思是指婦女被遺棄而作晚景淒涼之嘆。

基本信息

詞 目 白頭之嘆
發 音 bái tóu zhī tàn
釋 義 指婦女被遺棄而作晚景淒涼之嘆。
出 處 元·王實甫《西廂記》第四本第一折:“此身皆托於足下,勿以他日見棄,使妾有白頭之嘆。”
典故 司馬相如(公元前179年左右——公元前117年),字長卿,四川成都人,漢時文學家。
司馬相如少時好讀書、擊劍,被漢景帝封為“武騎常侍”,但這並非其初衷,故借病辭官,投奔臨邛縣令王吉。臨邛縣有一富豪卓王孫,其女卓文君,容貌秀麗,素愛音樂又善於擊鼓彈琴,而且很有文才,但不幸未聘夫死,成望門新寡。
卓王孫在一次邀請王吉及司馬相如時,席間請司馬相如彈琴助興,博得滿座稱讚,被門後的卓文君聽到,使她對司馬相如產生感情,後司馬相如也表達了愛慕之意。但卓王孫見司馬相如無財,不許婚事,於是卓文君與司馬相如私奔。
卓文君也不愧是一個奇女子,與司馬相如回成都之後,面對家徒四壁的境地(這對愛情是一個極大的考驗),大大方方地在臨邛老家開酒肆,自己當壚賣酒。
後來,司馬相如寫了一篇《子虛賦》,得到漢武帝賞識,接著又寫出《上林賦》,上過《諫獵疏》,他的才學及提升的地位,終於使得要面子的父親承認了他們的愛情。
然而隨著地位的提高,司馬相如產生了喜新厭舊的思想,打算娶一位茂陵的女子為妾。文君知道後,心裡十分難過,便寫了一篇《白頭吟》給司馬相如,其用詞十分委婉。司馬相如看到後,不禁感動得淚水直流,於是打消了娶妾的念頭,同文君相愛如初。
示 例 妾蒙陛下寵眷,六宮無比,只怕日久恩疏,不免~。★清·洪升《長生殿·密誓》
用 法 作賓語;多用於女性。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們