生查子·簡吳子似縣尉

俗人如盜泉,照眼多昏濁。 ④“俗人”兩句:言俗人如同盜泉,照影影也昏濁不明。 ⑤“高處”兩句:即便高處掛瓢,我也寧渴勿飲盜泉之水。

原文

年代:【宋】
作者:【辛棄疾】
體裁:【詞】
生查子·簡吳子似縣尉
高人千丈崖,千古儲冰雪。六月火雲時,一見森毛髮。
俗人如盜泉,照眼多昏濁。高處掛吾瓢,不飲吾寧渴。

注釋

①作期同上。簡:書信。此作動詞用。吳子似:見前《沁園春》(“我見君來”)注①。 此詞激濁揚清,主旨甚明。清濁對舉,通篇比喻,鮮明生動。上片以千丈冰崖擬高士,雖六月火雲,無改清純冰雪之姿。下片以盜泉喻俗人,雖掛瓢不取,寧乾渴勿飲。此所以近高士而遠俗人,非吳子諸君子不交也;且隱含寧清貧而操節自守、終不同流合污之意。
②“高人”兩句:言高人如千丈冰雪高崖。太古:遠古。
③火云:火燒雲,赤色的雲,極言天時之炎熱。李商隱《送崔珏往西州》:“一條雪浪吼巫峽,千里火雲燒益州。”森毛髮:毛髮森然,此含凜然見畏之意。
④“俗人”兩句:言俗人如同盜泉,照影影也昏濁不明。盜泉:在今山東泗水縣。縣境有泉八十七處,匯成泗水。相傳惟盜泉不流。
⑤“高處”兩句:即便高處掛瓢,我也寧渴勿飲盜泉之水。高處掛瓢:見前《水龍吟》(“稼軒何必長貧”)注⑨。不飲寧渴:《尸子》:“孔子過於盜泉,渴矣而不飲,惡其名也。

作者簡介

辛棄疾(1140-1207)南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策,顯示其卓越軍事才能與愛國熱忱。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。作品集有《稼軒長短句》,今人輯有《辛稼軒詩文鈔存》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們