詩歌原文
暮靄沉沉的夏日黃昏
一縷夕陽透過高高的玻璃窗投進昏暗
在我的心頭留下灼熱的印痕。
涼台、河畔的街燈亮了
是誰,是誰點亮了聖母橋邊的路燈?
屋內一股霉蒸的氣味
屋內一道痛苦的殷紅的血痕。
星星仿佛珍母的耳環
黃昏披上了一重黑絲絨:
幽暗的黃昏索索顫抖
索索顫抖幽暗的黃昏,
黃昏的心頭
永遠刻下痛苦的殷紅的血痕。
詩歌鑑賞
在這首抒情詩里,坎帕納把寫景、狀物同抒發主觀世界的奧秘感受融為一體,寫得婉約沉鬱,色彩豐富,具有一種和諧皆的美。一個夏日的黃昏,詩人在他家鄉的馬拉迪鎮的住宅觀看日落。西斜的太陽留下最後幾縷光輝,黑夜迅速逼近。夕陽鮮紅的閃光投在詩人寓所對面的一戶人家的玻璃窗上,又折射回來,消融於黑夜的最初昏暗之中。這漸漸黯淡的落日余照,在詩人的心頭留下了“灼熱的印痕”。
黑夜降臨了。打詩人住宅前流過的拉蒙內河畔的煤油燈點亮了,河灘上腐爛的植物,附近馬廄里乾草的霉蒸氣味,一起侵入了詩人的屋內。殘陽的最後一抹光輝也爬進了屋內,然而,這終究是衰弱的、行將褪逝的光,在多愁善感的詩人眼裡,它閃爍著奇幻的血色,恍如“一道痛苦的殷紅的血痕。
詩人情動於衷,感情激盪,繼續伸展他的想像的觸角,浮想聯翩。夜空真出了一顆顆星星。詩人立即聯想到美麗、晶瑩的珍母的耳環。夜色濃重了。詩人又仿佛覺得這是給索索顫抖的黃昏披上的一重黑絲絨。那高高的玻璃窗反射的最後一縷殘陽余照,在詩人灌注了自己情感的奇思異想中,猶如在黃昏的心頭永遠刻下的痛苦的殷紅的血痕。
夕陽的餘暉,是貫串這首抒情詩的主旋律。坎帕納施展飛騰,奇異的想像,用各種變幻微妙的色調,用各種新奇而可靠的形象,描繪了一幅多姿的夕照畫。在竭力營造殘陽如血的藝術氛圍之後,又在強烈的對比與反差中,表達出詩人對時光不可挽回地消失的悲涼,進而在更深的層次上刻畫了黑夜的降臨在詩人無比敏感、近於病態的心靈中勾起的痛楚的失望和恐懼。
作者簡介
迪諾·坎帕納( Dino Campana,1885-1932),20世紀初葉義大利最有影響的抒情詩人之一。一生坎坷,命運橫逆多乖。十五歲時得了嚴重的神經衰弱症。後漫遊歐美許多國家,在異國他鄉當過鐵匠、司爐、門房、消 防隊員、水手。第一次大戰前夕返回故鄉,開始寫詩。1918年神經錯亂 被送進瘋人院,直到1932年在那裡病逝,再也沒有恢復理智。