王子猷嘗暫寄人空宅住

王子猷嘗暫寄人空宅住

《王子猷嘗暫寄人空宅住》是魏晉時期《世說新語》之中的一篇文言文。

內容原文

王子猷 王子猷

王子猷嘗暫寄人空宅住,便令種竹。或問:“暫住何煩爾?”王嘯詠良久,直指竹曰:“何可一日無此君?”

翻譯

王子猷曾經暫時寄居別人的空房裡,隨即叫家人種竹子。有人問他:“你只是暫時住在這裡,何苦還要麻煩種竹子!”王子猷吹口哨並吟唱了好長時間,才指著竹子說:“哪能一日沒有這位竹先生啊!”

解釋

王子猷:即王徽之,字子猷,王羲之的兒子。嘗:曾經。先生:指竹子。

情懷

王子猷的這種任誕是對竹的一種妙賞,以及對竹子的一往情深,或者在對竹子的愛好中寄託了一種理想的人格。古人多寄情於竹。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們