浣溪沙·簾外三間出寺牆

《浣溪沙·簾外三間出寺牆》,是薛昭蘊的一首詞。

作品原文

浣溪沙
簾外三間出寺牆⑴,滿街垂柳綠陰長,嫩紅輕翠間濃妝⑵。
瞥地見時猶可可⑶,卻來閒處暗思量,如令情事隔仙鄉⑷。

作品注釋

⑴寺——從漢代以來,三公所居謂之府,九卿所居謂之寺。《漢書·元帝紀》:“地震於隴西郡……壞敗豸原道縣城郭官寺及民室屋。”古時,凡府庭所在都稱為“寺”,這裡是庭院的意思。寺牆,就是院牆。
⑵嫩紅句——在嫩紅輕翠的美麗環境裡,現出了一個打扮艷冶的女子。
⑶瞥地——用眼一掃而過。猶可可——還不在意。可可:未著意。這裡的意思是猛然見她時還未引起注意。又解:“可可”為讚許之辭,可以,不錯。
⑷仙鄉——縹緲之境。這裡的意思是再也無緣相會,仿佛仙境與人間相隔。

作品評析

這首詞寫見到一女子後的短暫思想。上片是相遇的環境,明媚閒靜。下片寫這女子的美麗,開始還不引人注目,後來回想起來,越想越起追慕之情,然而,後悔已莫及,女子不知到何處去了,如隔仙境,難以再見。

作者簡介

薛昭蘊
唐末五代詞人。字澄州。河中寶鼎(今山西榮河縣)人。生卒年不詳,依《花間集》序列,當為前蜀人。《北夢瑣言》卷十一作薛昭緯,說他是薛保遜之子,新舊《唐書》有《薛昭緯傳》,稱他乾寧(唐昭宗年號,公元894—898年)中為禮部侍郎。疑昭緯與昭蘊為兄弟。王衍時,官至侍郎。擅詩詞,才華出眾。恃才傲物,亦有父風。每入朝省,弄笏而行,旁若無人。好唱《浣溪沙》詞。有詞十九首。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們