法式英語

英語中存在大量來源於法語的辭彙。公元1066年,法國諾曼第公爵征服英格蘭,建立諾曼王朝。之後數百年,英格蘭為講諾曼語的王朝統治,大量法語辭彙進入英語。據不同估計,源於法語的辭彙在英語中約占三分之一至三分之二。 法語中存在部分非拉丁語來源的日爾曼語族辭彙,此類辭彙亦隨法語進入了英語。因為英語本身屬於日爾曼語族,有時難以確定某些日爾曼語族辭彙是否來自法語。 總體而言,軍事、外交、服飾、烹飪、語言學等領域的大量法語詞進入了英語。相反,近年來,計算機技術、市場行銷、電信技術、商業管理等領域的一些英語詞也進入了法語。 需要注意的是,部分法語詞進入英語後,意義或用法發生了改變。如charade法語意為字謎,英語中多用為欺騙之意。此外某些普通意義的法語詞進入英語後所表達的意義的程度加深,如grand,或顯得做作,如extraordinaire,vis-à-vis。

辨認方法

以下幾類詞多源於法語:

•帶有後綴-tion的詞,如 portion,section。

•帶有後綴-ty的詞,如 university。法語中為-té詞尾(université)。

•帶有後綴-able/-ible的詞(詞根為法語/拉丁語),如 capable,impossible,terrible。

•帶有後綴-ous的形容詞,如 delicious,fabulous,precious。

•帶有後綴-ate的動詞,如 tolerate,create,enumerate。

•帶有後綴-ize/-ise的動詞,如 privatize,realize,modernize。法語中以-iser詞尾。

例詞

左為英語詞,右為對應法語詞。

•immediately = immédiatement

•road/route= route

•current = courant

•price = prix

•date = date

•name = nom

•baby = bébé

•debonair = débonnaire

•queue = queue

•harp = harpe

•effectively = effectivement

•apparently = apparemment

•successively = successivement

•editor = éditeur

•color/colour = couleur

•favo(u)rite = favorite

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們