解釋
1.原名硯滴,文房用具,滴水於硯的器具,故名。有嘴的叫“水注”,無嘴的叫“水丞”。宋、元時較為盛行,以浙江龍泉窯和景德鎮青白釉製品為豐富,器形有方、圓、立瓜、臥瓜、雙桃、蓮房、蒂葉、茄壺、牧童、臥牛飛蟾諸式,器身附流和小孔。明代以景德鎮窯製品為佳,器形有桃注飛石榴注、雙瓜注飛雙鴛注等。
水注,也稱“水滴”、“硯滴”。是古代文人磨墨時用來裝水、滴水的文具,注水於硯面供研墨之用,有嘴的叫“水注”,無嘴的叫“水丞”。《西京雜記》載:“晉靈公冢……惟玉蟾蜍一枚,大如拳,腹空,容五合水,光潤如新,王取以為書滴。”宋、元時期水注較為盛行,以浙江龍泉窯和景德鎮青白釉製品為豐富,器形有方、圓、立瓜、臥瓜、雙桃、蓮房、蒂葉、茄壺、牧童、羅漢騎獸、雙鴛臥牛飛蟾諸式,也常做辟邪、蟾蜍、天雞等動物形狀。
中國傳統的文房用具
中國傳統的文房用具,除筆墨紙硯外,還有不少其他輔助性用具。如紙怕風吹移動,就產生了“鎮紙”;洗筆要有水盂,就產生了“筆洗”;磨墨要有水,就產生了貯存硯水供磨墨之用的“水注”;放印的有印盒,擱硯的有硯盒,擱墨有墨床,擱筆有筆架,還有筆格、筆筒、筆床、筆船、筆屏、墨盒、印章等等。這些用具,所用材料有竹、木、玉、石、陶、瓷、金、銀、象牙、玳瑁、琺瑯等多種,造型各異,雕琢精妙,可用可賞,故又稱作文玩。它們的共同特點是輕巧、雅致,置放在案頭不但實用,還可以供文人墨客欣賞把玩,因此都被後世的收藏家們收藏。
圖釋註解
長8厘米,高6.5厘米,左側有一內通的水嘴,水嘴口直徑約0.5厘米。整件水注為羅漢騎虎造型,羅漢坐於虎背之上,雙手擱於腿部,笑容可掬,神態安詳,栩栩如生