作品原文
死水
這是一溝絕望的死水 ,
清風吹不起半點漪淪 。
不如多扔些破銅爛鐵 ,
爽性潑你的剩菜殘羹。
也許銅的要綠成翡翠 ,
鐵罐上銹出幾瓣桃花;
再讓油膩織一層羅綺 ,
黴菌給他蒸出些雲霞 。
讓死水酵成一溝綠酒 ,
漂滿了珍珠似的白沫;
小珠們笑聲變成大珠,
又被偷酒的花蚊咬破。
那么一溝絕望的死水,
也就誇得上幾分鮮明 。
如果青蛙耐不住寂寞,
又算死水叫出了歌聲。
這是一溝絕望的死水,
這裡斷不是美的所在,
不如讓給醜惡來開墾 ,
看它造出個什麼世界。
詞句注釋
①一溝絕望的死水:比喻在軍閥統治下黑暗腐敗的舊中國。
②清風:比喻一切新鮮的思想和力量。漪淪:細波。
③破銅爛鐵:指破舊銹爛的銅鐵器。
④翡翠:玉器。
⑤羅綺:絲綢衣裳。
⑥黴菌:真菌。
⑦酵:有機物由於某些菌或酶而分解。
⑧鮮明:指色彩明亮。
⑨醜惡:醜穢邪惡。開墾:指開創某種事物。
創作背景
1922年,詩人懷著報效祖國的志向去美國留學。在異國的土地上,詩人嘗到了華人被凌辱、歧視的辛酸。1925年,詩人懷著一腔強烈愛國之情和殷切的期望提前回國。然而,回國後呈現在他面前的祖國卻是一幅令人極度失望的景象——軍閥混戰、帝國主義橫行,以至於詩人的感情由失望、痛苦轉至極度的憤怒。《死水》一詩就是在這種情況下創作的。
作品鑑賞
文學賞析
全詩共分五節,可分為三部分。
第一部分(第一節),表達了詩人對“死水”一般的舊中國腐敗現實的激憤之情。
詩的第一句“這是一溝絕望的死水”,有著深刻的寓意:它象徵著當時那個處於軍閥混戰中的腐敗黑暗的半封建、半殖民地的舊中國,正如”一溝絕望的死水”。在這句詩中,“絕望”二字,寫出了詩人深沉的失望心情。詩的第二句,“清風吹不起半點漪淪”,“清風”是與“死水”相對照的事物,可以用以比喻一切新鮮的思想和力量。然而,這些新鮮的東西卻引不起“死水”的半點反應。清風吹處波不生,可見死水已沉寂到了極點。這一句是對“死水”的更進一步的描繪。詩的第三、四句“不如多扔些破銅爛鐵,爽性潑你的剩菜殘羹”,寫出了詩人面對“死水”,繼失望而產生的恨極心情。現實既然如此黑暗,讓人絕望,倒不如讓它徹底腐爛發臭,也許病入膏肓,不可救藥,爛得更快、更透,舊的徹底死亡了,新的才會成長得更茁壯。這兩句詩,又表現了詩人激憤中飽含著對美好事物的殷切希望。
第二部分(第二、三、四節),詩人對“死水”進行了細緻描繪,具體形象地揭露出了舊中國腐朽頹敗的社會現狀,表達了對舊中國憎惡、憤怒、嘲諷的感情。
在這幾節詩中,詩人以豐富的想像、形象的比喻、鮮明的色彩描寫以及譏諷的筆觸,逐步深入地寫出了扔進破銅爛鐵、潑入剩菜殘羹後死水的進一步變化。扔進死水中的“破銅爛鐵”,會生出綠色、紅色的銹,銅銹綠的如“翡翠”,鐵鏽紅的如“桃花”;再有,“剩菜殘羹”的油膩,散在水面,陽光一照,猶如閃光的“羅綺”;有的地方發了霉、生了毛,又宛如“雲霞”;死水發酵後,還會變成有著“綠酒”般顏色的臭水,那上面泛起“飄滿了珍珠似的白沫”。正是在這樣的一溝死水上,成群的花蚊在上面雜亂地飛舞,有時,還要加入鼓譟的蛙鳴。這令人作嘔的死水,骯髒腥臭,令人無法立足!這裡,詩人借對死水的進一步細緻描繪,對舊中國黑暗現實給予了細緻形象的再現。在這部分內容中,詩人用色彩鮮明、形色美好的“翡翠”、“桃花”、“羅綺”、“雲霞”、“珍珠”等來描繪污濁、骯髒的死水,猶如給惡魔穿上了精美典雅的外衣。這是用虛假的美來反襯真實的醜,詩人這樣寫,使醜類變得更為醜惡。以美寫醜,醜更醜,詩人用這種獨特的方法,更鮮明地表現出死水的腐臭本質,同時也使詩歌具有了強烈的嘲諷意味。
第三部分(最後一節),表達了詩人詛咒現實,迫切希望改變現實的強烈願望。
這一部分的頭兩句,詩人以十分斷然的口吻,對黑暗的中國社會予以了徹底的否定“這是一溝絕望的死水,這裡斷不是美的所在”。在徹底否定之後,“不如讓給醜惡來開墾,看他造出個什麼世界”一句,又寫出了詩人在絕望之中的一絲期望。醜惡開墾出的世界,只能更醜惡,但醜惡到極點,就有可能會產生轉機。因此,這最後兩句,既包含著詩人對舊中國的絕望,也包含著對新中國的期望和嚮往,包含著詩人迫切希望改變現實的強烈願望。儘管對詩人來說,這種期望在當時是非常朦朧的。
全詩對軍閥統治下黑暗陳腐的舊中國進行了強烈的鞭撻與詛咒,表現了詩人深沉的愛國熱情。
主題思想
詩中的“一溝絕望的死水”是半封建半殖民地舊中國的象徵。詩人抓住死水之“死”,節節逼近,把“絕望”的感情表現得淋漓盡致。詩的最後一節,既表現他對黑暗不存幻想,堅信醜惡產生不了美;但也並非心如死灰,發出“不如讓給醜惡來開墾,看它造出個什麼世界”的憤激之言。朱自清在《聞一多全集·序》中說:“是索性讓‘醜惡’早些‘惡貫滿盈’,‘絕望’里才有希望。”在絕望中飽含著希望,在冷峻里灌注者一腔愛國主義的熱情之火,是這首詩的主題思想。
寫作特色
《死水》講究修辭,而且力求用詞的豐富精美而不重複。例如以下短語所用的動詞就絕不相同:“綠成翡翠”,“銹出幾瓣桃花”,“織一層羅琦”,“蒸出些雲霞”,“酵成一溝綠酒”,等等。寫完了這些,它總結說:這死水據此“也就誇得上幾分鮮明”。但這裡的“鮮明”還只是從色彩和光澤上加以點染。接著,他表現死水的“聲音”。這聲音也很別致,有“笑聲”——“小珠們笑聲變成大珠”;還有“歌聲”——“如果青蛙耐不住寂寞,又算死水叫出了歌聲。”這是多么可怕的死一般的沉寂。
《死水》也是格律體新詩的代表作,它的體式極嚴。從外形看,每句九字,每節四句,排列起來非常齊整。從內在的韻律看,每句內部均由四頓構成,由於內在節奏的高度和諧一致,再加上嚴格的雙行押韻,每節一韻的音響效果,使全詩的節調非常動聽。
名家點評
沈從文《論聞一多的<死水>》:“它在文字和組織上所達到的純粹處,那擺脫《草莽集》為詞所支配的氣息,而另外為中國建立一種新詩完整風格的成就處,實較之國內任何詩人皆多。”
司馬長風《中國新文學史》:“《死水》五節,二十行,一百八十字,無一節不鏗鏘有聲,無一行不燦爛奪目,無一字不妥帖精當,象徵了新詩的成熟,是新文學的一個里程碑”。
後世影響
聞一多是最早提倡和實踐新格律詩的詩人,《死水》也是聞一多先生自認“第一次在音節上最滿意的實驗”,是先生實驗他的“三美”新格律體的典型,為建立和形成新詩的格律作了嚴肅的卓有成效的探索。
作者簡介
聞一多(1899-1946),現代詩人、學者。湖北浠水人。曾留學美國學習文學、美術。早年參加新月社,為該社主要成員,著有詩集《紅燭》、《死水》等,在新詩的形式上主張格律化,講求“節的勻稱,句的均齊”。後來主要從事學術研究,在《詩經》、《楚辭》、《周易》的研究中取得很大成就。先後在青島大學、清華大學任教,抗戰期間任昆明西南聯合大學教授。聞一多先生一生的道路是詩人→學者→民主戰士,是英勇閃亮而又坎坷的一生。原名聞家驊,又名多、亦多、一多,字友三、友山。新月派代表詩人,作品主要收錄在《聞一多全集》中。中國現代偉大的愛國主義者,堅定的民主戰士,中國民主同盟早期領導人,中國共產黨的摯友。他一身正氣,積極投身愛國民主運動,1946年夏在昆明被國民黨特務暗殺。