內容介紹
《標準日語中級教程》(下)有10單元課程內容。每個單元均由以下幾個部分的內容構成。(1)課文一:這部分是編者自己精選的日語原文,其中一些文章參考了本校傳統教材的內容,保留一部分文章和教材形式,但編寫的理念有了改變。對辭彙、語法、練習等內容進行了重新編寫。另外根據題材和內容的需要選用了一部分新的文章。為了便於使用者參閱原文,每篇文章後一般繪出作者簡介、文章出處等內容。(2)辭彙:單詞中的漢字都標註了假名。單詞後面加注了音型和詞性。對單詞僅給出了日文解釋,沒有中文翻譯,這一點與《標準日語中級教程·上冊》不同。為了避免重複,單詞部分原則上不包括其後出現在文型中的辭彙。
(3)用詞:考慮到該教材的學習者業已掌握日語基礎語法,語法的學習重點不再限於一般性介紹,應該有些嘗試和廣度。本教材重點介紹詞的用法和句法。前者的介紹由用詞來承擔,後者的介紹由(4)文型承擔。可見本教材的語法內容分解為以上兩個部分,因而在課文部分沒有使用“語法”這一術語。
(4)句型:應該說該部分的內容與(3)用詞沒有絕對的分界線,因為介紹句型離不開詞,但該部分的側重點在於介紹句型結構的語法意義,而不是單純的詞義。
(5)課文二:該部分採用了東京外國語大學留學生日本語教育中心所編《上級日本語》(1998)第一部分共十課的內容。文章的先後次序作了調整,與原書不同。