作者介紹
劉義慶(403—444),彭城(今江蘇省徐州市)人。南朝劉宋宗室,襲封臨川王。他愛好文學,廣招文學之士。所著有《世說新語》《幽明錄》等。
原文
桓南郡公玄好獵,每田狩 (shòu),車騎甚盛,五六十里中,旌旗蔽隰。騁良馬,馳擊若飛,雙甄所指,不避陵壑。或行 (háng)陣不整, 麇(jūn)兔騰逸,參佐無不被系 (jì)束。桓道恭,玄之族也,時為賊曹參軍,頗敢直言。常自帶絳 (jiàng)綿著繩腰中,箸腰中。玄問此何為,答曰:“公獵好縛人士,會當被縛,手不能堪芒也。”自此小差 (chài)。
譯文
南郡公桓玄喜歡打獵。每次打獵,(跟隨的)車馬很多,五六十里範圍內旌旗遍布田野,駿馬馳騁,追擊如飛,左右兩翼人馬所到之處,不避山陵溝壑。如果軍隊行列不整齊,獐兔跳躍逃走了,那些下屬沒有不被捆綁的。桓道恭,是桓玄的同一家族,當時是曹參軍的人,敢於說直話。他常常自帶深紅色的棉繩,附著在腰間。桓玄問他為什麼這樣做,桓道恭說:“您打獵喜歡捆綁人,(我)總要被捆綁的,(我的)手不能忍受(麻繩上的)芒刺,(所以自帶棉繩)。”桓玄沒有說話,就離開了,從此(捆綁人的事)少了一些。
注釋
桓南郡:桓玄(369—404),字敬道,桓溫之子,襲父爵為南郡公,故稱“桓南郡”。東晉安帝時為江州刺史,都督荊、江等八州軍事,據江陵。元興元年(402),舉兵東下,攻入建康。404年,廢晉安帝,自立為皇帝,國號楚。劉裕起兵討玄,玄兵敗被執,斬於江陵。
田狩:打獵。
蔽隰:遮蓋大地,遮蓋原野。隰,低濕的地方。
馳擊:賓士追擊(獵物)。
雙甄:軍隊的左右兩翼。
所指:所指向的地方。
陵壑:丘陵和山溝。
或:如果,連詞。
行陣;軍隊行列。
麇:獐子。
騰:跳躍。
逸:逃跑。
參佐:僚屬,部下。
系束:捆綁。
桓道恭:字祖猷,曾任淮南太守。
族:家族。
賊曹:掌管捕盜賊的科。
參軍:參佐官名。
絳:深紅色。
箸:同“著”,穿著,附著。
為:做,乾。
縛:捆綁。
會:恰逢。
堪:忍受。
芒:(麻繩上的)芒刺。
自此:從此。
小差:稍微好些。小:稍微。差:同“瘥”,病好。
1.桓南郡:
2.田狩:
3.蔽隰:
4.馳擊:
5.雙甄:
6.所指:
7.陵壑:
8.或:
9.行陣;
10.麇:
11.騰:
12.逸:
13.參佐:
14.系束:
15.桓道恭:
16.族:
17.賊曹:
18.參軍:
19.20.絳:
21.箸:
22.為:
23.縛:
24.會:
25.堪:
26.芒:(麻繩上的)
27.自此:
28.小差: